Exemples d'utilisation de "cab service" en anglais
Well, a D C. cab service confirms Gilroy took one of their cabs that night.
Ну, служба такси округа Колумбия подтверждает, что Гилрой взяла одно из их такси той ночью.
In Japan you can always catch a cab, day or night.
В Японии вы всегда можете поймать такси, и днём, и ночью.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
This restaurant can't be matched for good service.
Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
I'm sorry to say, but the service isn't very good.
К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего.
We are always aiming at improving in the quality of service.
Мы всегда были нацелены на улучшение качества обслуживания.
To install MetaTrader 4 Mobile, download Windows Mobile SE CAB file to your computer, copy it to your smartphone, launch it and then follow the instructions.
Для установки терминала скачайте Windows Mobile SE CAB-файл на свой компьютер, переместите его на смартфон, запустите и следуйте дальнейшим инструкциям программы.
To install MetaTrader 4 Mobile, download Windows Mobile CAB file to your computer, copy it to your PDA, launch it and then follow the instructions.
Для установки терминала скачайте Windows Mobile CAB-файл на свой компьютер, переместите его на КПК, запустите и следуйте дальнейшим инструкциям программы.
When I can be of no service to the fatherland, I will at least try my best to not do any harm.
Когда не смогу ничем дорогой отчизне прислужиться, во всяком случае из всей силы буду стараться никогда ни в чем не вредить.
When a man was about to swing a bat at the cab, Russell hit the gas, the men moved away from the front of the truck, and we shook loose of a bad situation.
Когда один из мужчин уже был готов ударить машину битой, Рассел нажал на газ, и толпа расступилась перед пикапом - так нам удалось избежать очень опасной ситуации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité