Exemples d'utilisation de "cable relay station" en anglais

<>
For many years, scientists thought that these signals traveled along a few well-defined routes to reach a relay station in the brain called the thalamus. Далее, как считали ученые, эти сигналы поступают в ту часть коры головного мозга, которая ответственна за осознание тела, и кора определенным образом трансформирует их в осознанное восприятие.
Thers a relay station that I call in to. Есть одна ретрансляционная станция, куда я могу позвонить.
Well, I tracked them down, and they led me to my very own relay station. Я отследил их, и они привели меня к моей ретрансляционной станции.
Relay station two, prepare receive transmission. Ретрансляционная станция два, приготовьтесь получить сообщение.
Just might be a communications relay station. Просто оно может быть связной ретрансляционной станцией.
Begin a final systems check on the relay station. Начните последнюю проверку систем на релейной станции.
But it also acts like a kind of relay station that re-radiates and redirects information to many other parts of the brain. Но она также исполняет роль передающей станции, перезапуская и перенаправляя информацию к многим другим участкам мозга.
With this feature set, the AI-IP server functions only as a relay station between the AI-IP clients and one or more VTS centers. с этим набором услуг сервер АИ-МП работает только как станция ретрансляции между клиентами АИ-МП и одним или более центров СДС.
We went up the mountain by cable car. Мы поднялись на гору на фуникулёре.
Only with the payment of a commission may a relay to a third party take place. Передача третьему лицу обязывает к уплате взноса за посредничество.
He came across her at the station. Он пересёкся с ней на вокзале.
Satellite & Cable TV Спутниковое и кабельное телевидение
In 2013, she won two series of the World Cup, took the silver medal at the European Championships in the individual competition, and became world champion in the mixed relay, which happens to be one of the new types of programmes in this sport. В 2013-м она выиграла два этапа Кубка мира, завоевала серебряную медаль чемпионата Европы в личном первенстве и стала чемпионкой мира в смешанной эстафете, которая является одним из новых видов программы в этом виде спорта.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Engineers placed a radio transmitter inside the suit, mounted antennas on the helmet, and ran a cable through a sleeve to connect the various components. Внутрь скафандра инженеры поместили радиопередатчик, на шлем установили антенны, а через рукав пропустили провод, соединяющий разные компоненты.
Under the light switch there is a floor heating control panel. You have to activate the switch. The red light will come on. Turn the relay till you set a temperature you need. Под выключателем освещения есть панель управления подогревом пола. Надо включить тумблер, загорится красная лампочка. Поворачивайте реле до установки нужной температуры.
Where is the nearest train station? Где ближайшая железнодорожная станция?
During the early European morning Tuesday, Cable seems ready to challenge the 1.4875 (S1) support line, where a clear dip could set the stage for downside extensions towards the 1.4800 (S2) line. В начале европейской сессии вторника, кабель похоже, готов бросить вызов линии поддержки 1,4875 (S1), четкий пробой которой может подготовить почву для снижения к линии 1,4800 (S2).
After the order is executed, the FXDD representative will indicate that the deal was "Done" and relay the deal details back to the Customer including the deal price, the amount the currency pair and the Deal ID. После того, как ордер будет выполнен, представитель компании FXDD укажет, что все "Готово" и отправит детали сделки, включая цену сделки, объем валютной пары и идентификационный код сделки, обратно Клиенту.
I will wait for you in front of the radio station. Я буду ждать тебя перед радиостудией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !