Exemples d'utilisation de "caches" en anglais avec la traduction "кэшироваться"

<>
By default, the store caches only 11 views for each folder. По умолчанию в хранилище кэшируется только 11 представлений для каждой из папок.
Caching Ads with Native Ads Manager Кэширование рекламы с помощью Native Ads Manager
Determine whether Cached Exchange Mode is turned on Как определить, включен ли режим кэширования Exchange
The applicable recipient properties are cached for later use. Применимые свойства получателей кэшируются для дальнейшего использования.
Typically, complete messages are cached in memory for increased performance. Как правило, сообщения кэшируются в памяти полностью для повышения производительности.
If you use your Exchange account in Cached Exchange Mode Использование учетной записи Exchange в режиме кэширования Exchange
The cache settings are provided by a battery-backed caching array controller. Параметры кэширования предоставляются контроллером массива с кэшированием и резервным питанием от батарей.
The cache settings are provided by a battery-backed caching array controller. Параметры кэширования предоставляются контроллером массива с кэшированием и резервным питанием от батарей.
Follow the steps in Turn on Cached Exchange Mode to change that setting. Инструкции по его включению см. в статье Включение режима кэширования Exchange.
Exchange accounts also allow you to work offline or use Cached Exchange Mode. С учетными записями Exchange также можно работать в автономном режиме или в режиме кэширования Exchange.
Message dehydration removes unnecessary elements of queued messages that are cached in memory. При этом удаляются ненужные элементы сообщений в очереди, кэшируемых в памяти.
Supported: Physical disk write caching must be disabled when used without a UPS. Поддерживается: кэширование во время записи на физический диск при использовании без блока бесперебойного питания (UPS) должно быть отключено.
Fixed issue with Microsoft Edge browser caching visited URLs while using InPrivate browsing. Устранена проблема кэширования посещенных URL-адресов при работе браузера Microsoft Edge в режиме просмотра InPrivate.
Best practice: Physical disk-write caching must be disabled when used without a UPS. Рекомендация: кэширование во время записи на физический диск при работе без блока бесперебойного питания (UPS) должно быть отключено.
Audience Network supports five cache options in native ads as defined in the FBNativeAd.h: Audience Network поддерживает пять вариантов кэширования в нативной рекламе, как задано в FBNativeAd.h:
On the Advanced tab, clear the Use Cached Exchange Mode check box, and choose OK. На вкладке Дополнительно снимите флажок Использовать режим кэширования Exchange, а затем нажмите кнопку ОК.
Performance – The report metadata is now cached to help improve the performance of the application. Производительность — метаданные отчета теперь кэшируются для повышения производительности приложения.
While you’re playing a game, your game save is cached locally on your console. Во время игры сохраненная игра кэшируется локально на консоли.
Audience Network supports five cache options in native ads as defined in the NativeAd.MediaCacheFlag enum: Audience Network поддерживает пять вариантов кэширования в нативной рекламе, как задано в NativeAd.MediaCacheFlag:
Only the game saves that you access are stored locally in a cache on your console. На консоли кэшируются только те сохраненные игры, к которым обращается пользователь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !