Exemples d'utilisation de "calm down" en anglais
Calm down, Father, let Mr. Carter stand up for himself.
Спокойствие, патер, дайте мистеру Картеру постоять за себя.
I'm gonna have to find an exorcist if she doesn't calm down.
Если не утихомирится, придется отправиться к экзорцисту.
And so Palestinians guys say, "Calm down. No wait. I'm going to find you a solution."
И тут один палестинец говорит нам: "Спокойно, некогда ждать, сейчас что-нибудь придумаем".
When they calm down and Luke and I get a chance to breathe, we will talk and set the date.
Когда все устаканится, и у нас с Люком будет шанс передохнуть, мы поговорим и выберем дату.
When what was a tranquil sea swallows up people, homes and long-tail boats - mercilessly, without warning - and no one can tell you anything reliable about whether another one is coming, I'm not sure you'd want to calm down either.
Когда безмятежное доселе море вдруг начинает проглатывать людей, дома, когда длинные спасательные лодки уходят безо всякого предупреждения и никто не может внятно ответить, когда стоит ждать следующую, я не уверен, что вы смогли бы быть спокойны
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité