Exemples d'utilisation de "campbell" en anglais
I guess you could say the casino host of fate gave Ben Campbell a major upgrade.
Можно так сказать, что и распорядитель судьбы в казино сильно повысил уровень жизни Бена Кэмбелла.
But Mr. Campbell, he kept emotions aside and let simple math get his ass into a brand-new car!
Но, мистер Кэмбелл убрал свои эмоции, и благодаря простой математике он выйграл новенький автомобиль!
If it's no easier by morning, I'll call Dr Campbell.
Если к утру лучше не станет, я позову доктора Кемпбелла.
On 7 March 1997 Roland Campbell, facing 32 charges of drug trafficking, bank raids, homicide and other offences, was extradited to the United States.
7 марта 1997 года Соединенным Штатам был выдан Роланд Кемпбелл, разыскиваемый по 32 обвинениям, включая торговлю наркотиками, ограбление банка, умышленное убийство и т.д.
Campbell knows Maurice is leading the league in scoring.
Кэмпбелл знает, что Морис забивает голов больше всех в лиге.
The author was convicted for the murder, on 9 March 1983, of one Clinton Campbell and sentenced to death on 31 October 1983 by the Lucea Circuit Court, Hanover.
Автор был осужден за совершение убийства некоего Клинтона Кемпбелла 9 марта 1983 года и приговорен к смертной казни 31 октября 1983 года окружным судом Люсия, Ганновер.
Gunshots are a common occurrence in Cheyenne, Mr. Campbell.
Выстрелы - обычное дело в Шайенне, мистер Кэмпбелл.
He swore at me, Campbell, which I think was uncalled for.
Он выругался на меня, Кэмпбелл, я даже не могу сказать как.
Now, when we get back to Cheyenne, you make things right with Campbell.
А когда мы вернемся в Шайенн, вы уладите свои дела с Кэмпбеллом.
Dr. T. Colin Campbell has documented the link between cancer and animal products.
Доктор Колин Кэмпбелл (Colin Campbell) установил связь между раком и животной пищей.
CBS Sports' Brian Campbell seems to have placed it in the guilty pleasure category.
Брайан Кэмпбелл (Brian Campbell) из CBS Sports, похоже, поместил это в категорию «Порочное удовольствие:
Campbell, if my name appears in the papers again, I'm out of a job.
Кэмпбелл, если мое имя снова появится в газете, я вылечу с работы.
You came back from a post in London to work with Arthur Campbell on Operation Lynx?
Вы оставили должность в Лондоне чтобы работать с Артуром Кэмпбеллом над операцией "Рысь"?
Tonight, at 7:00pm, don't miss Campbell Bain's Looney Tunes show on hospital radio tonight at 7:00pm.
Сегодня, в 7 вечера, не пропустите программу "Полоумные мотивы Кэмпбелла Бейна", по больничному радио в 7 вечера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité