Exemples d'utilisation de "canadian maple" en anglais
Hey, you joke, but the great Canadian maple syrup heist was worth 18 million.
Ты шутишь, а великая кража канадского кленового сиропа потянула на 18 миллионов.
And I'm pretty sure this is a bad dream, but right now, I could eat about 30 maple doughnuts.
Я уже поняла, что это дурной сон, но сейчас я бы могла съесть - 30 пончиков с кленовым сиропом.
I realized that I wanted a girl who spits her gum out accidentally, and wears a maxi-pad around her knee, and bakes really good maple bars just to make me feel cozy.
И понял, что мне нужна девушка, у которой случайно выпадает жвачка изо рта, которая приклеивает прокладку на коленку, и которая печёт вкуснейшие батончики с кленовым сиропом, просто что бы меня порадовать.
Mr Zambito has handed money out freely in the 2000s, giving over 88,000 Canadian dollars (roughly 68,000 euros) to provincial parties, especially the Liberals then in power.
В 2000-х годах Замбито сорил деньгами направо и налево. Он перечислил более 88 000 канадских долларов (около 68 000 евро) различным партиям провинции, в основном либералам, находившимся тогда у власти.
The Canadian press had previously written about the existence of this video, however until recently there had been no confirmations.
Ранее о существовании этого видео уже писала канадская пресса, однако до недавнего времени никаких подтверждений не было.
After some peripeteia, they ended up in the Canadian ambassador's residence.
После сложных перипетий они закончили свой путь в резиденции посольства Канады.
Water, maple syrup for glucose, lemon for acid, cayenne pepper to irritate the bowels, and a dash of ipecac, a vomiting agent.
Вода, кленовый сироп для глюкозы, лимон для кислоты, кайенский перец для раздражения кишечника, и чуточку рвотного корня, чтобы вызвать тошноту.
The police of the Canadian city has announced that it possesses the corresponding video recording and is prepared to begin an investigation on the city's mayor.
Полиция канадского города заявила, что располагает соответствующей видеозаписью и готова начать расследование против градоначальника.
They have all those lovely little country inns, and, uh, cozy fires, and sticky maple syrup that gets everywhere.
Все это симпатичные маленькие пригородные таверны, и, уютные камины, и липкий кленовый сироп который повсюду.
For example, at the beginning of 2014, Rosselkhoznadzor banned the import of Australian beef, and, the year before that, American and Canadian meat.
Например, когда в начале 2014 года Россельхознадзор запретил ввоз австралийской говядины, а годом раньше - американского и канадского мяса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité