Exemples d'utilisation de "candidature" en anglais
On the subject of recruitment, the European Union wished to discuss with the Department of Peacekeeping Operations external candidature procedures, particularly the selection of internal versus external candidates.
Что касается вопроса о наборе персонала, то Европейский союз хотел бы обсудить с Департаментом операций по поддержанию мира процедуры набора внешних кандидатов, особенно отбор внутренних кандидатов в сравнении с внешними.
We have presented our candidature for membership in the Security Council for 2010, reaffirming our commitment to build a State that may share its positive experience and participate actively in the world's peace-building, by that time, we hope, within the system of a reformed and reinvigorated United Nations.
Мы выдвинули нашу страну в качестве кандидата в члены Совета Безопасности в 2010 году, подтвердив тем самым нашу приверженность созданию государства, которое могло бы поделиться своим положительным опытом и принять активное участие в глобальных усилиях по поддержанию мира в рамках, надеемся, преобразованной и укрепленной к тому времени системы Организации Объединенных Наций.
The language is closely related to the subject matter of paragraph 2 of article 6 (prescription of criteria concerning candidature for and election to public office) and, if the Ad Hoc Committee decides that the provision should be non-mandatory, could be inserted into that paragraph after the phrase “fundamental principles of its domestic law,” with no alteration to the substance of the existing text of paragraph 2.
Эта формулировка тесно связана с вопросом, рассматриваемым в пункте 2 статьи 6 (установление критериев, касающихся отбора кандидатов и выборов на публичные должности), и, если Специальный комитет решит, что это положение не должно носить обязательный характер, она может быть включена в этот пункт после слов " основополагающими принципами своего внутреннего законодательства " без изменения существа существующего текста пункта 2.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité