Exemples d'utilisation de "cap ribbon" en anglais

<>
I paid ten dollars for this cap. Я заплатил десять долларов за эту шляпу.
Jane wore the same ribbon as her mother did. На Джейн была та самая лента, которую дала ей её мать.
This cap is too small. Please show me another. Эта кепка маловата. Покажите мне другую, пожалуйста.
Precisely with these words Igor cut the red ribbon and invited all who wished. Именно с такими словами Игорь разрезал красную ленту и пригласил всех желающих.
What is the price of this cap? Сколько стоит эта кепка?
Clearly, this is an insider’s event – of, for, and by the White Ribbon brigade. Очевидно, что это внутреннее событие организовано «белыми ленточками» для «белых ленточек».
Does this cap belong to you? Эта кепка принадлежит вам?
Anybody - and any idea - can be sold with a bright ribbon and a catchy jingle. Кого угодно (и какую угодно идею) можно продать, наклеив яркую ленту и звонкий бубенец.
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. В холодные московские зимы лучше носить на голове шапку.
I was seven years old already, I'm an adult man, stop hanging on me that pink ribbon and better buy me only this food Мне уже семь лет, я взрослый мужчина, перестаньте вешать на меня этот розовый бантик а лучше покупайте мне только вот этот корм
He put a cap on his head. Он надел шляпу на голову.
It's political suicide to not cut the ribbon on the first try. Это политическое самоубийство не разрезать ленточку с первого раза.
If the cap fits, wear it. Eсли шляпа подходит, носи ее.
Tomorrow, I want you to announce Gillette's joined the Blue Ribbon Commission on Social Security. Я хочу, чтобы завтра ты объявила, Что Жилетт войдет в Экспертную комиссию по Системе соцстрахования.
The worst would be if the water shorted out the microphone or earphones in the “Snoopy cap” through which he talked to Cassidy and mission control. Худшее, что могло произойти, это короткое замыкание от воды микрофона и наушников в гермошлеме, которыми он пользовался для связи с Кэссиди и с центром управления.
We deserve one last chance to win Blue Ribbon points. Мы заслуживаем последнего шанса заработать баллы на "Голубую Ленточку".
Whether it was the flipping motion or just his Snoopy cap becoming so saturated that the water had nowhere else to flow, a large blob of liquid moved down, covering Parmitano’s eyes and getting in his nostrils. Или от движения, или просто из-за того, что подшлемник насквозь пропитался водой, и ей некуда было деваться, большой пузырь жидкости двинулся вниз, закрыл Пармитано глаза и проник в ноздри.
Erm, I lay on the floor and and he tied the ribbon round my neck. Я лежала на полу, а он повязал ленту вокруг моей шеи.
It’s not going anywhere, it’s just in my Snoopy cap.” Она никуда не уходит, она остается в моем гермошлеме».
I'm cutting the ribbon at Leo's camp. Я разрезаю ленточку в лагере Лео.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !