Exemples d'utilisation de "capsicum tincture" en anglais
He also alleges that he was detained “incommunicado” and that he was sprayed with capsicum spray, handcuffed and beaten, as a result of which he suffered psychological harm and distress.
Он также утверждает, что содержался в условиях полной изоляции и что на него брызгали перцовым аэрозолем, надевали наручники и избивали, вследствие чего он испытывал психические страдания и депрессию.
AThe above provisions do not apply to sweet peppers with slim pods of medium length (" peperoncini type ") grown from particular varieties of Capsicum annuum L. var. longum.
" Приведенные выше положения не распространяются на сладкий стручковый перец со стручками средней длины и толщины отдельных разновидностей Capsicum annuum L. var. longum (" тип пеперончини ").
This standard applies to sweet peppers of varieties (cultivars) grown from Capsicum annuum L. to be supplied fresh to the consumer, sweet peppers for industrial processing being excluded.
Положения настоящего стандарта распространяются на сладкий стручковый перец разновидностей (культурных сортов), полученных от Capsicum annuum L., поставляемый в свежем виде потребителю и не предназначенный для промышленной переработки.
Mrs Crawley tells me she's recommended nitrate of silver and tincture of steel.
Миссис Кроули говорит, что она рекомендовала нитрат серебра и стальную настойку.
Standard: This standard applies to sweet peppers of varieties (cultivars) grown from Capsicum annuum L. to be supplied fresh to the consumer, sweet peppers for industrial processing being excluded.
Стандарт: Настоящий стандарт распространяется на сладкие стручковые перцы разновидностей (культурных сортов), полученных от Capsicum annuum L., поставляемые в свежем виде потребителю и не предназначенные для промышленной переработки.
We might have underestimated just how much tincture is necessary to knock the pig out.
Мы, вероятно, неправильно рассчитали, сколько настойки нужно, чтобы повалить эту свинью.
The sweating, the corruption of the skin, the traces of tincture around the ear.
Потоотделение, повреждение кожи, следы настойки возле уха.
It is true, sire, the tincture should not be taken for an extended period.
Это правда, сир, настойку не следует принимать в течение длительного периода.
I find a slight tincture of romance in a character makes one more agreeable, don't you think?
Я считаю, что легкий оттенок романтики в характере еще один приятный момент, не так ли?
This should do it - tincture of steel, 10 drops in water three times a day.
Это должно помочь - настойка стали, 10 капель растворить в воде и принимать три раза в день.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité