Exemples d'utilisation de "cares" en anglais

<>
And I thought to myself, wow, if it's me - who cares about this, obviously - giving this talk - and during this talk, I can't even notice that the men's hands are still raised, and the women's hands are still raised, how good are we as managers of our companies and our organizations at seeing that the men are reaching for opportunities more than women? И я подумала про себя, надо же! если я - которая так беспокоится об этом - читала эту лекцию, и во время неё даже не заметила что руки мужчин всё ещё подняты, и руки женщин всё ещё подняты, Насколько хорошо мы выполняем роли менеджеров в наших компаниях и организациях когда видим, что мужчины пользуются возможностями чаще, чем женщины?
Who cares what Hap thinks? Какая разница что думает Хэп?
Who cares about the Wall; Кого волнует Стена;
Who cares about that puss? Кто позаботиться об этой киске?
No one cares about it. Никто не воспринимает его всерьез.
Who cares for the carers? Кого заботят проблемы сиделок?
Nobody cares what you think. Никого не интересует, что ты там думаешь.
Nobody cares about crappy remakes. Никому не интересны дерьмовые ремейки.
Armani, Calvin Klein, who cares? Армани, Кельвин Кляйн, ну их к чёрту?
Who cares about the cream puff? Кого волнует пирожное с кремом?
Dirty desk, dirty table, who cares? Грязный кабинет, грязный стол, кому какая разница?
She cares for her sick mother. Она ухаживает за своей больной матерью.
Who cares the last two minutes?" Кому нужны эти оставшиеся две минуты?"
He cares little for my advice. Ему плевать на мои советы.
Ugh, who cares about materialistic things? Тьфу, кто думает о материалистических вещах?
Who cares about a little kiss? Что такого в небольшом поцелуйчике?
Who cares about your stupid dancing teacher? Кому нужен твой дурацкий учитель танцев?
Nobody cares about the goddamn letterhead, okay? Всем наплевать на чертов бланк, ясно?
And the discussion is, who cares? Right? Ну а обсуждение - кому всё это нужно?
Who cares if Clyde just pledged Sigma Chi? Кого волнует, если Клайда заложили в Сигма Хи?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !