Exemples d'utilisation de "cargo hold" en anglais

<>
Guys, the cargo hold quick. Ребята, она здесь, скорее.
Analyzing cargo hold ion values. Анализирую ионное содержание судна.
He tracked me down to the cargo hold. Он проследил за мной до грузового люка.
You get Barrett into the cargo hold, take off. Загружаешь Баррета в трюм и смываешься.
We're in the cargo hold of a ship. Мы в трюме корабля.
Antimatter waste has weakened the bulkhead surrounding their cargo hold. Выбросы антиматерии ослабили переборки вокруг их трюма.
Found this in the cargo hold of our crime scene. Нашла это в грузом отсеке нашего места преступления.
Someone just stole a museum exhibit from a cargo hold. Кто-то только что украл из груза музейный экспонат.
For me onboard, so they hid me in their cargo hold. Для меня на борту, они спрятал меня в багажном отсеке.
So, we know why Hank Gerrard's body was stuffed into the cargo hold. Итак, мы знаем, почему тело Хэнка Джеррарда было в багажном отсеке.
You have one sitting in the cargo hold of your ship, but I'm still willing to work with you. У тебя тоже, сидит в грузовой и управляет твоим судном, но я все равно готов с тобой работать.
You think tomorrow's good for the 14 Uzbek girls sitting in a cargo hold on the way to Long Beach? Думаете, завтра подойдёт 14 узбекским девушкам, сидящих в трюме на пути в Лонг-Бич?
Those weapons in the cargo hold, the matching pendants, at first, I thought it meant that we were supposed to help the miners, that we were their saviors. Про оружие из трюма, про схожие кулоны, сперва я подумал, что мы должны были помочь шахтёрам, что мы их герои.
And after seven turbulent hours in the cargo hold of a C-1 30 I arrived in San Diego, went straight to the dock and in front of the entire crew of the U S.S Missouri, I kissed him. После семи часов перелета в грузовом отделе С - 130, я приехала в Сан Диего, сразу же пошла к бухте и поцеловала его прямо перед всем экипажем корабля Миссури.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !