Exemples d'utilisation de "carnets" en anglais
LOST, STOLEN, " INVALID " AND " INVALIDATED " TIR CARNETS
УТЕРЯННЫЕ, КРАДЕНЫЕ, " НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЕ " И " АННУЛИРОВАННЫЕ " КНИЖКИ МДП
under Cover of TIR Carnets (TIR Convention, 1975):
с применением книжки МДП, (Конвенция МДП 1975 года):
Draft amendments on a control system for TIR Carnets
Проекты поправок, касающихся системы контроля за оформлением книжек МДП
Full application of the EDI control system for TIR Carnets;
полное применение системы контроля ЭОД за книжками МДП;
Measures to reduce the number of lost, stolen and falsified TIR Carnets
Меры по сокращению количества утерянных, краденых и поддельных книжек МДП
Proper inscription shall be made in both TIR Carnets to reflect this fact.
Для отражения этого факта в обеих книжках МДП следует сделать надлежащую запись.
Transport insurance covers the value of TIR Carnets (price), but not the TIR guarantees.
Транспортное страхование покрывает стоимость книжек МДП (цену), но не гарантии МДП.
The TIRExB also wondered which precautions, including cargo insurance, are taken when shipping TIR Carnets.
Кроме того, ИСМДП поинтересовался, какие меры предосторожности, включая страхование груза, принимаются при транспортировке книжек МДП.
The particulars of each person requesting authorization from the competent authorities to use TIR Carnets;
сведения о каждом лице, запрашивающем у компетентных органов разрешение на использование книжек МДП;
The sais Aannex also contains a list of national associations issuing and guaranteeing TIR Carnets.
В приложении также содержится перечень национальных объединений, выдающих книжки МДП и обеспечивающих гарантийное покрытие по этим книжкам.
CUSTOMS CONVENTION ON THE INTERNATIONAL TRANSPORT OF GOODS UNDER COVER OF TIR CARNETS (TIR CONVENTION, 1975)
ТАМОЖЕННАЯ КОНВЕНЦИЯ О МЕЖДУНАРОДНОЙ ПЕРЕВОЗКЕ ГРУЗОВ С ПРИМЕНЕНИЕМ КНИЖКИ МДП (КОНВЕНЦИЯ МДП, 1975 ГОД)
" Issuance of TIR Carnets for a mixed cargo consisting of normal goods and heavy or bulky goods
Выдача книжек МДП для перевозки смешанных грузов, состоящих из обычных грузов и тяжеловесных или громоздких грузов
b Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention), 1975.
b Таможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП (Конвенция МДП) (1975 год).
This case is foreseen by applying two separate TIR Carnets to normal goods and heavy or bulky goods.
Этот случай предусмотрен путем применения двух отдельных книжек МДП для обычных грузов и для тяжелых или тяжеловесных грузов.
Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of “Transports Internationaux Routiers” TIR Carnets (TIR Convention, 1975)
Таможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП " Международная дорожная перевозка " (Конвенция МДП 1975 года)
Item 6 Authorization for printing and distribution of TIR Carnets and the organization and functioning of the guarantee system
Пункт 6 Разрешение на печатание и распространение книжек МДП и на организацию и функционирование системы гарантий
Sometimes, Customs authorities in transit countries do not stamp the counterfoils in TIR Carnets as stipulated in the Convention.
Иногда таможенные органы государств транзита не проставляют штампы на корешках книжки МДП, как это требуют положения Конвенции.
In this context, the IRU informed the Board that the prices of TIR Carnets had not changed since that time.
В этой связи МСАТ проинформировал Совет о том, что с указанного времени цены на книжки МДП не менялись.
TIR Carnets which are lost before issuance and invalidated, if recovered afterwards, do not represent a risk for the guarantee chain.
Книжки МДП, утерянные до выдачи и аннулированные в случае их последующего обнаружения, не представляют риска для гарантийной цепочки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité