Exemples d'utilisation de "carriage charges" en anglais

<>
In addition, the carriage charges, Customs duties and other charges incurred in respect of the carriage of the goods shall be refunded in full in case of total loss and in proportion to the loss sustained in case of partial loss, but no further damage shall be payable. Кроме того, подлежат возмещению: плата за перевозку, таможенные сборы и пошлины, а также прочие расходы, связаннее с перевозкой груза, полностью в случае потери всего груза и в пропорции, соответствующей размеру ущерба при частичной потере; иной убыток возмещению не подлежит.
Charges relating to the carriage (carriage charges, supplementary charges, customs duties and other charges incurred from the making of the contract to the time of delivery); связанные с перевозкой расходы (провозная плата, дополнительные расходы, таможенные пошлины и сборы, а также прочие издержки с момента заключения договора до сдачи груза);
For the carriage of dangerous or polluting substances and wastes, charges for environmentally-friendly cleaning of vessel holds or the elimination of cargo residues in accordance with the administrative requirements. в случае перевозки опасных или загрязняющих окружающую среду веществ и отходов- расходы, связанные с очисткой трюмов судна при соблюдении требований охраны окружающей среды или с ликвидацией остатков груза в соответствии с административными правилами.
NOTE: For the carriage of flammable liquids the internal layer may require additional measures in accordance with 6.9.2.14, in order to prevent the accumulation of electrical charges. ПРИМЕЧАНИЕ: Для перевозки легковоспламеняющихся жидкостей может потребоваться принятие дополнительных мер в отношении внутреннего слоя в соответствии с пунктом 6.9.2.14 с целью предотвращения накопления электрических зарядов.
A question was raised regarding the meaning of “other charges incidental to the carriage of goods”, which were mentioned but not defined in draft article 9.3 (a). Был задан вопрос относительно значения формулировки " другие сборы, связанные с перевозкой груза ", которая используется, однако не определяется в проекте статьи 9.3 (a).
In addition to this the carrier shall refund the freight, customs duties and other charges incurred in respect of the carriage. Помимо этого перевозчик возмещает сумму фрахта, таможенных пошлин и других расходов, понесенных в связи с перевозкой.
Facilitate road transit operations by harmonizing road transit charges, vehicle dimensions, axle load limits and gross vehicle mass, third-party motor insurance schemes and contracts of carriage of goods by road; содействовать осуществлению дорожных транзитных операций путем согласования дорожных транзитных сборов, габаритов автотранспортных средств, предельной нагрузки на ось и общей массы автотранспортных средств, схем страхования транспортных средств третьей стороной и контрактов на перевозку товаров автодорожным транспортом;
You can send us back the samples carriage paid. Вы можете отправить образцы обратно, не неся расходов на погрузку и транспортировку.
All demolition charges have been deactivated. Все заряды были деактивированы.
Delivery is carriage free. Поставка производится с доставкой на дом.
Packing charges are included in the price. Стоимость упаковки включена в цену.
We return the damaged articles carriage free with the request that you send replacements as soon as possible. Испорченный товар Вы получите с оплатой назад с просьбой скорейшей поставки взамен.
What are these charges for? Что обозначают эти статьи счета?
Back then there were wooden structures all around, for the carriage, stables, and watch houses, but later on they were knocked down. Тогда вокруг стояли деревянные помещения для карет, конюшни и караульные будки, впоследствии снесенные.
Other miscellaneous charges Прочие различные расходы
We have an air conditioner working in the carriage. У нас в вагоне работает кондиционер.
Minimum charges shall be assessed as follows: Минимальные издержки за хранение будут оцениваться следующим образом:
Should I check in a baby carriage? Нужно ли сдавать коляску в багаж?
Total fare per passenger, including all charges, will always be displayed to you prior to final ticket purchase. Общая стоимость проезда на одного пассажира, включая все сборы, будет отображена перед окончательной покупкой билета.
The 5th carriage is a dining car. В 5 вагоне для Вас работает ресторан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !