Exemples d'utilisation de "carrier liability" en anglais
Pilot error would not be reintroduced into the draft instrument as an exception to carrier liability.
ошибку лоцмана не следует вновь включать в проект документа в качестве основания для освобождения перевозчика от ответственности.
The principles of carrier liability, comprehensively summarised by the UNECE/, define the conditions under which carriers, forwarders and terminal operators are liable with respect to loss and damages, and, for certain modes, delay of goods moved.
Принципы ответственности перевозчиков, всесторонне обобщенные ЕЭК ООН, определяют условия, при которых перевозчики, экспедиторы и операторы терминалов несут ответственность за потерю и повреждение перевозимого груза и, в случае некоторых видов транспорта, за просрочку в его доставке.
The EC and many other international institutions, e.g. UN/ECE, OECD, CMI and UNCITRAL, are currently pursuing further development in carrier liability for multimodal transport and it will be sensible for the EC to work with the various institutions;
ЕК и многие другие международные учреждения, например ЕЭК ООН, ОЭСР, ММК и ЮНСИТРАЛ, в настоящее время занимаются дальнейшей разработкой режимов ответственности перевозчиков при осуществлении мультимодальных перевозок, и ЕК целесообразно сотрудничать с этими различными учреждениями;
Similarly, the Montreal Convention of 1999 on air carrier liability, states that “any provision tending to relieve the carrier of liability or to fix a lower limit than that which is laid down in this Convention shall be null and void” (Art. 26).
Точно так же Монреальская конвенция 1999 года в отношении ответственности воздушного перевозчика гласит, что " всякая оговорка, клонящаяся к освобождению перевозчика от ответственности или установлению предела ответственности, меньшего, чем тот, который установлен в настоящей Конвенции, является недействительной и не порождает никаких последствий ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité