Exemples d'utilisation de "cartoons" en anglais

<>
people died because of cartoons. Люди погибли из-за рисунков.
Cartoons are basically short stories. Комиксы - это короткие истории.
These are just different cartoons. Это разные карикатуры.
Show the positive power of cartoons. Показать положительную сторону карикатур.
So this is really journalism in cartoons. Так что, это настоящая журналистика в рисунках.
And cartoons can cross boundaries, as you have seen. И карикатуры могут пересекать границы, как вы видели.
Look, they even have dirty cartoons on the wall. Смотри, у них тут даже похабные картинки на стене.
We know that cartoons can be used as weapons. Мы знаем, что рисунки могут быть использованы как оружие.
And I didn't ask them to do nice cartoons. И я не просил их делать милые рисунки.
I was there to report on that story in cartoons. Я оказался там, чтобы сделать репортаж об этой истории в рисунках.
Did those who drew those cartoons represent Danes and the West? Неужели те, кто нарисовал эти карикатуры, представляли датчан и запад?
Nor did we seek to justify the publication of the cartoons. Не стремились мы и оправдать публикацию карикатур.
It's not an animal we draw cartoons of or draw at all. Это не то животное, о котором мы обычно рисуем комиксы или рисуем вообще.
That right, unfortunately, includes drawing and publishing cartoons that may not please them. Это право, к сожалению, включает в себя рисование и публикацию карикатур, которые могут им не понравиться.
This does not have to be hostile, as with the Danish newspaper cartoons. Оно не обязательно должно быть враждебным, как в случае с карикатурами в датской газете.
Instead, she knew what I needed, and she bought me a book of cartoons. Вместо этого, прекрасно зная, что мне нужно, она купила мне книгу карикатур.
All of us (including cartoonists) agree that cartoons are a powerful tool of communication. Все мы (в том числе карикатуристы) согласны с тем, что карикатуры являются мощным инструментом передачи информации.
You know, these last two cartoons - I did them live during a conference in Hanoi. Вы знаете, эти два последних рисунка, я сделал их прямо во время конференции в Ханое.
I think Muslims have the right to show and demonstrate their anger against the cartoons. Я думаю, что мусульмане имеют право выразить и продемонстрировать свой гнев против публикации карикатур.
That's when I realized, you know, cartoons are really powerful, art comes with responsibility. Именно тогда я понял, что карикатуры оказывают сильное влияние. Искусство неотделимо от ответственности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !