Exemples d'utilisation de "cash flow statement" en anglais

<>
The cash flow statement should report cash flows during the period classified by operating, investing and financing activities. В балансе оборотных средств должна содержаться информация о движении денежных средств за соответствующий период с разбивкой по основной, инвестиционной и финансовой деятельности.
Investing and financing transactions that do not require the use of cash or cash equivalents should be excluded from a cash flow statement. Инвестиционные и финансовые сделки, не связанные с необходимостью использования денежных средств или их эквивалентов, не должны включаться в отчет о движении финансовых средств.
The cash flow statement for the biennium ended 31 December 1999 also did not include comparative figures in respect of the previous financial period. Кроме того, ведомость движения денежной наличности за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 1999 года, не содержит сравнительных показателей за предыдущий финансовый период.
The main areas for attention were the presentation of the cash flow statement, disclosure of contingent liability, land and buildings, non-expendable property and prior years'adjustments. Основные вопросы, на которые необходимо обратить внимание,- это формат ведомости движения денежной наличности, отражение условных обязательств, стоимости земли и зданий, имущества длительного пользования и поправок за предыдущие годы.
The presentation of the cash flow statement for the biennium ended 31 December 1999 (statement 3) was not in accordance with the indirect method prescribed by the United Nations accounting standards. Формат ведомости движения денежной наличности за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 1999 года (ведомость 3), не соответствует косвенному методу, указанному в стандартах учета Организации Объединенных Наций.
An enterprise should disclose the components of cash and cash equivalents and should present a reconciliation of the amounts in its cash flow statement with the equivalent items reported in the balance sheet. Предприятию следует указывать в отчетности элементы денежных средств и их эквивалентов и приводить сопоставление сумм, фигурирующих в его балансе оборотных средств, с эквивалентными статьями, включенными в балансовый отчет.
The Administration explained that the cash flow statement prescribed in the United Nations accounting standards was not suited to the Agency's system of accounting, as its cash resources, including other income, are derived from operational activities. Администрация пояснила, что формат ведомости движения денежной наличности, предписанный стандартами учета Организации Объединенных Наций, не подходит к системе учета, принятой в Агентстве, поскольку его источники поступления наличности, в том числе прочие доходы, связаны с оперативной деятельностью.
The Board recommends that for more accurate and transparent financial reporting, the Agency should disclose information on its cash flow statement in line with the United Nations accounting standards, including the disclosure of current and prior year's comparative amounts. Комиссия рекомендует, чтобы для более точной и транспарентной финансовой отчетности Агентство отражало информацию в своей ведомости движения денежной наличности в соответствии с требованиями стандартов учета Организации Объединенных Наций, в том числе указывало сравнительные показатели за текущий и предыдущий периоды.
In paragraph 19, the Board recommended that for more accurate and transparent financial reporting the Agency disclose information on its cash flow statement in line with the United Nations accounting standards, including the disclosure of current and prior year comparative amounts. В пункте 19 Комиссия рекомендовала, чтобы для повышения точности и транспарентности своей финансовой отчетности соответствие со стандартами учета Организации Объединенных Наций в своей ведомости движения денежной наличности Агентство отражало соответствующую информацию, в том числе показывало сравнительные суммы за нынешний и предыдущий периоды.
In paragraph 19, the Board recommended that, for more accurate and transparent financial reporting, the Agency disclose information on its cash flow statement in line with the United Nations accounting standards, including the disclosure of current and prior year's comparative amounts. В пункте 19 Комиссия рекомендовала, чтобы для повышения точности и транспарентности своей финансовой отчетности в соответствии со стандартами учета Организации Объединенных Наций в своей ведомости движения денежной наличности Агентство отражало соответствующую информацию, в том числе показывало сравнительные суммы за текущий год и предшествующий ему период.
The proposals that are being discussed would require changes in the Corporate Law that would include the introduction of a cash flow statement in place of a statement of changes in financial position, a new format for the income statement, increased disclosure of segment information, extraordinary items, and discontinuing operations among others. Обсуждаемые в настоящее время предложения предполагают внесение поправок в Закон о корпорациях, которые предусматривают, в частности, введение счета движения денежных средств вместо счета изменений финансового положения, новый формат счета поступлений, более широкое раскрытие информации по отдельным сегментам, введение статей чрезвычайных расходов, а также расходов по прекращению операций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !