Exemples d'utilisation de "categorically" en anglais avec la traduction "категорично"
When I met him in Brussels on 29 January 2004, he reiterated this call, stressing categorically that he sought a solution before 1 May 2004.
Когда я встретился с ним в Брюсселе 29 января 2004 года, он повторил этот призыв, категорично подчеркнув, что хотел бы добиться решения проблемы к 1 мая 2004 года.
In paragraph 94, the mission categorically asserts that detention and torture centres exist in the areas controlled by the Government, and refers to gendarmerie and police barracks and schools as probable locations.
В пункте 94 миссия категорично утверждает, что в зонах, контролируемых правительством, существуют центры заключения и пыток, и при этом она ссылается на казармы и школы жандармерии и полиции в качестве потенциальных мест.
Earlier this month, Ezattolah Sahabi, who was a member of the revolutionary provisional government in 1979, issued a statement in Tehran stating categorically that "a revolution in today's Iran is neither possible nor desirable."
Ранее в этом же месяце, Эзаттола Сахаби, который был членом временного революционного правительства в 1979 году, категорично заявил, выступая в Тегеране, что "революция в сегодняшнем Иране как невозможна, так и нежелательна".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité