Exemples d'utilisation de "cello" en anglais avec la traduction "виолончель"
I had the harpsichord and cello, only this missing.
У меня есть клавесин и виолончель, не хватало только скрипки.
I want to create endless possibilities with this cello.
Я хочу открыть бесконечные возможности виолончели.
I remember she's somewhat of a showboat with that cello.
Я помню, что она - своего рода плавучий театр с той виолончелью.
There were like two violins, one cello, two violas, and harp.
Там было две скрипки, виолончель, два альта и арфа.
You getting ready to play a rock gig or the cello?
Ты готовишься отыграть рок концерт, или играть на виолончели?
I can think of two violins, one cello, two violas, a harp.
Там было две скрипки, виолончель, два альта и арфа.
I think there were 1 violins, 1 cello, 2 violas, a harp.
Там было две скрипки, виолончель, два альта и арфа.
My cello and my voice are layered to create this large sonic canvas.
Моя виолончель и мой голос накладываются слоями, чтобы образовать крупную картину звуков.
When composers write music for me, I ask them to forget what they know about the cello.
Когда композиторы пишут мне музыку, я прошу их забыть про виолончель.
But he has a wife named Masha who just beat breast cancer and a son named George who plays cello for the Moscow Philharmonic.
Но у него была жена Маша, только что победившая рак груди, и сын, Георгий, который играет на виолончели в Московской филармонии.
And just like the vibrating strings that you just saw in a cello can vibrate in different patterns, these can also vibrate in different patterns.
И точно так же, как и у обычных струн, таких как у виолончели, форма колебаний может быть самой разнообразной, так же по-разному могут вибрировать и элементарные струны.
And Rufus is going to be doing some improvisation on his custom, five-string electric cello, and it's very exciting to listen to him.
А Руфус будет импровизировать на своей заказной пятиструнной электрической виолончели, что очень захватывающе слушать.
And just by changing the interpretation and the feeling, I can turn my cello into a voice, or into a whole orchestra, or into something that nobody has ever heard before.
И просто изменяя интерпретацию и чувства, я могу заставить мою виолончель издать звук голоса или целого оркестра, или любой друг звук, который никто никогда не слышал.
If I were here playing cello, or playing on a synth, or sharing my music with you, I'd be able to show things about myself that I can't tell you in words, more personal things, perhaps deeper things.
Если б я сейчас играл на виолончели или синтезаторе, я бы мог показать вам то, что не мог бы рассказать о себе словами, более интимные и глубокие вещи.
We are missing the story of Fareeda, a music teacher, a piano teacher, in Sarajevo, who made sure that she kept the music school open every single day in the four years of besiege in Sarajevo and walked to that school, despite the snipers shooting at that school and at her, and kept the piano, the violin, the cello playing the whole duration of the war, with students wearing their gloves and hats and coats.
Мы упускаем историю Фариды, преподавательницы музыки по классу фортепиано из Сараево, которая продолжала вести занятия в музыкальной школе каждый день за время четырёхлетней блокады Сараево. Она продолжала ходить в школу, несмотря на выстрелы снайперов по школе и в неё. Благодаря ей и её студентам, не снимавшим перчатки, пальто и шапки, фортепиано, скрипка и виолончель звучали на протяжении всей войны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité