Exemples d'utilisation de "center" en anglais avec la traduction "центральный"
Traductions:
tous4712
центр3937
центральный93
center76
сосредотачиваться42
сосредотачивать36
выравнивать по центру23
ось4
центрироваться4
отцентрировать3
вождь2
центровой2
центрировать2
сосредоточие1
autres traductions487
It should be at the center of policymaking.
Эта задача должна быть центральной при принятии политических решений.
Instead, serving the center of power, it crushed them.
Но вместо этого закон, обслуживающий центральную власть, сокрушил ТВ6.
Press and hold the center Xbox Guide button until the controller turns on.
Нажмите и удерживайте нажатой центральную кнопку Xbox Guide на геймпаде до тех пор, пока он не включится.
He's in the center garden of the Palais Royale near the colonnade.
Он в центральном парке Пале-Рояля, там, где колоннада.
In the top center pane, double-click (or press twice) Windows Defender Scheduled Scan.
В верхней части центральной панели дважды щелкните (или дважды нажмите) "Запланированная проверка в Защитнике Windows".
Then the global financial crisis hit, and Strauss-Kahn was propelled to center stage.
Затем наступил мировой финансовый кризис, и Штраус-Канн выдвинулся на центральную сцену.
In recent months, China has taken center stage in the international debate over global warming.
В последние месяцы Китай занял центральное место в международных дебатах по поводу глобального потепления.
More than anyone else, French President Emmanuel Macron is at the center of this turnaround.
Центральной фигурой в этом развороте стал президент Франции Эммануэль Макрон.
BERKELEY - In recent months, China has taken center stage in the international debate over global warming.
Беркли - В последние месяцы Китай занял центральное место в международных дебатах по поводу глобального потепления.
Ban has tirelessly emphasized the need to put sustainable development at the center of our thinking.
Пан Ги Мун без устали подчеркивает необходимость отведения устойчивому развитию центрального места в нашем мышлении.
Mass media could report few big stories in which a few big actors took center stage.
Масс-медиа могли сообщать не много больших историй, в которых центральное место занимали крупные фигуры.
Because then renewables such as wind and solar come out from the wings, here to center stage.
Потому что тогда возобновляемая энергия - ветер и солнечный свет - выйдут из тени и займут центральное место.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité