Exemples d'utilisation de "cerebral concussion" en anglais
The 85% are not particularly interested in politics; they dislike cerebral regime opponents who, they think, only want to stir up trouble.
Эти 85% населения не особенно интересуются политикой, они не любят выступающих против режима оппозиционеров-интеллектуалов, которые, по их мнению, лишь стремятся «заварить кашу».
The British footballer got off easy with just a concussion and a sprained right hand.
Британский футболист отделался ушибом и растяжением мышц правой руки.
When Karl was struck in the head, the blow damaged his cerebral function, severing his ocular reflexes.
Когда Карла ударили, то он получил черепно-мозговую травму, нарушились его глазные рефлексы.
All in all, Beckham received a concussion, a sprained right hand, and scratches.
В итоге Бэкхем получил ушиб, растяжение мышц правой руки и царапины.
Greene was hospitalized with a concussion and a gash on his face.
Грин оказался в больнице с сотрясением головного мозга и разбитым в кровь лицом.
If left untreated, it leads to cerebral edema and death.
Если не вылечить, будет отек головного мозга и смерть.
Shcherbakov suffered a concussion and other injuries and remains hospitalized.
У Щербова – сотрясение и другие травмы. Он остается в больнице.
We'll see the brain bounce around and if you can see a difference in how much the head moves and brain bounces around, we might be able to tell something about the kind of concussion you'll get.
Мы увидим, как мозг прыгает по сторонам и если мы увидим разницу в том, как сильно голова и мозг "пляшут" по сторонам, мы тогда сможем говорить о величине полученного сотрясения, когда кто-то бьет бутылки о вашу голову.
Shifty had a broken pelvis, a broken arm and a bad concussion.
Шифти сломал себе тазовую кость, руку и получил контузию.
Thin air lowers oxygen levels in the blood, causing cerebral hypoxia.
Разреженный воздух понижает уровень кислорода в крови, вызывая церебральную гипоксию.
There's no bone to separate the brain from the soft palate, so you probably gave it a concussion.
Мозг не отделён от мягкого нёба костью, так что ты, возможно, его контузил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité