Exemples d'utilisation de "cerebral hemorrhage" en anglais

<>
He died from a cerebral hemorrhage. Он умер от кровоизлияния в мозг.
The President died of a cerebral hemorrhage. Президент умер от кровоизлияния в мозг.
She had a cerebral hemorrhage. У неё был целебральный паралич.
Brain aneurysm leading to cerebral hemorrhage. Аневризма, которая привела к внутримозговому кровоизлиянию.
He suffered a cerebral hemorrhage from the crash. У него церебральное кровоизлияние из-за аварии.
The 85% are not particularly interested in politics; they dislike cerebral regime opponents who, they think, only want to stir up trouble. Эти 85% населения не особенно интересуются политикой, они не любят выступающих против режима оппозиционеров-интеллектуалов, которые, по их мнению, лишь стремятся «заварить кашу».
For instance, a superficial look at the hemorrhage during the Great Depression years reveal that the stock market completely fell apart (valuation wise). Для примера, поверхностный взгляд на события Великой Депрессии показывает, что рынок полностью развалился.
When Karl was struck in the head, the blow damaged his cerebral function, severing his ocular reflexes. Когда Карла ударили, то он получил черепно-мозговую травму, нарушились его глазные рефлексы.
The over-valued dollar caused the US economy to hemorrhage spending on imports, jobs via off-shoring, and investment to countries with under-valued currencies. Завышенный курс доллара стоил экономике США огромных затрат на импорт, стоил рабочих мест, которые стали создаваться в оффшорах, и инвестиций, которые потекли в страны с заниженным курсом валюты.
Cerebral vasospasm makes sense. Церебральный вазоспазм подходит.
This massive hemorrhage of foreign currency is channeled exclusively to France, thanks to a capital control it put in place in 1993. Колоссальный поток иностранной валюты направляется исключительно во Францию, благодаря контролю над движением капитала, введенному последней в 1993 году.
House thinks it's cerebral vasculitis. Хаус считает, что это церебральный васкулит.
Most of this hemorrhage is debt-fueled: Большая часть этого оттока происходит из-за долга:
If left untreated, it leads to cerebral edema and death. Если не вылечить, будет отек головного мозга и смерть.
Intracerebral hemorrhage from blunt-force trauma is what bounced him from this mortal coil. Внутримозговое кровоизлияние от тупой травмы вот что выбросило его из этой мертвой петли.
Doctors diagnosed a cerebral aneurism. Врачи диагностировали аневризму сосудов мозга.
32 years old, he dies from a brain hemorrhage doctors can tie directly to that fight in 2009. 32 года, он умер от кровоизлияния в мозг, которое врачи могут связать с той дракой в 2009 году.
It looked almost like a cerebral membrane. Она выглядела в точности как мозговая оболочка.
Um, temporal bone fracture with an epidural hemorrhage. Эм, перелом височной кости с эпидуральным кровотечением.
Aiden, that's major cerebral trauma. Эйден, это серьезная травма мозга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !