Exemples d'utilisation de "cess" en anglais

<>
Producer countries that face a situation of oversupply are also encouraged to take national measures- an example is Malaysia's use of a cess on palm oil production imposed in times of high prices, which is used in times of low prices to subsidize the use of palm oil in a non-traditional way, namely for electricity generation- as well as measures in cooperation with others that can address their predicament. Странам-производителям, которые сталкиваются с проблемой избыточного предложения, рекомендуется также принимать национальные меры (примером является использование Малайзией дополнительного налога на производство пальмового масла, взимаемого в период высоких цен, в периоды низких цен для субсидирования использования пальмового масла в нетрадиционных целях, а именно для производства электричества), а также меры в сотрудничестве с другими сторонами, которые могут облегчить их положение.
I wouldn't go near that cess pit. Я и близко не подойду к этому притону нариков.
Review and analysis of flights operated by Air Cess Обзор и анализ выполняемых авиакомпанией «Эйр Сесс» полетов
On 20 August 1997 Air Cess Swaziland (Pty) Ltd. was formed. 20 августа 1997 года создается компания «Эйр Сесс Свазиленд (Пти), Лтд».
The programme will be extended to River Cess, Maryland and Grand Kru counties in August 2006. В августе 2006 года эта программа будет распространена на графства Ривер-Сесс, Мэриленд и Гранд-Кру.
This EL-WVA aircraft had also been previously registered by Mr. Bout's company Air Cess in Liberia. Самолет EL-WVA был также ранее зарегистрирован компанией «Эр сесс» г-на Бута в Либерии.
In March, an infantry battalion from Ethiopia was deployed to Zwedru, Greenville and River Cess in Sector 4. В марте пехотный батальон из Эфиопии был развернут в Зведру, Гринвилле и Ривер-Сесс в секторе 4.
In 1998, Cessavia, another company, was formed, registered in Equatorial Guinea, although it is now listed as Air Cess. В 1998 году была образована компания «Сессавиа», которая была зарегистрирована в Экваториальной Гвинее, но которая в настоящее время значится в реестре как «Эйр Сесс».
In Tapeta, Zwedru, Harper, Greenville, River Cess and Monrovia, ex-combatants have continued to extort money from the locals. В Тапете, Зведру, Харпере, Гринвилле, Ривер-Сессе и Монровии экс-комбатанты продолжали вымогать деньги у местного населения.
The construction of police stations in Webbo, River Gee County and Morweh, River Cess County are also under way. Кроме того, идет строительство полицейских участков в Веббо, графство Ривер-Джи, и Морвехе, графство Ривер-Сесс.
The Mechanism was informed that during the course of 1997 Air Cess was issued 38 permits for 90 flights. Механизму было сообщено, что в 1997 году авиакомпании «Эйр Сесс» было выдано 38 разрешений на выполнение в общей сложности 90 рейсов.
In 1998 alone, Air Cess conducted 91 transit flights over the territory of Uzbekistan, of which 88 were non-stop. В одном только 1998 году компанией «Эйр Сесс» был выполнен 91 транзитный перелет через территорию Узбекистана, из которых 88 были безостановочными.
According to information received by the Panel, the registration EL-WVA was allocated to Victor Bout's company, Air Cess. Согласно информации, полученной Группой, регистрационный номер EL-WVA был присвоен компании Виктора Бура «Эйр Сесс».
To that end, the Mechanism has requested the cooperation of selected countries from various regions to provide information regarding Air Cess operations. В этих целях Механизм обратился к отдельным странам из различных регионов с просьбой о сотрудничестве в сборе информации, касающейся деятельности «Эйр Сесс».
A Chinese engineering company also established its operational base in Zwedru and deployed a platoon to River Cess for road repairs and maintenance. Китайская инженерная рота также установила свою оперативную базу в Зведру и развернула взвод в Ривер-Сесс с целью ремонта и эксплуатации дорог.
The majority of Air Cess operations are based in the United Arab Emirates, Sharjah, in particular, but also in Ras-al-Khaimah and Dubai. Большая часть деятельности «Эйр Сесс» осуществляется в Объединенных Арабских Эмиратах, особенно в Шардже, но и также в Рас-аль-Хайме и Дубае.
The Mechanism was informed that the equipment had been transported to Togo by three (3) Air Cess flights, the details of which are indicated below: Механизм был проинформирован о том, что это имущество было доставлено в Того тремя (3) авиарейсами компании «Эйр сесс», подробные данные о которых приводятся ниже:
Many ex-combatants in the River Cess area are currently employed in the informal and illegal mining sector in places such as Gbokhon and Sand Beach. Многие бывшие комбатанты в районе Ривер-Сесс сейчас работают в неформальном и нелегальном горнодобывающем секторе в таких местах, как Гбокхон и Сэнд-Бич.
Of the 11 buildings identified for rehabilitation, only four structures in Montserrado, Margibi, River Cess and River Gee Counties were completed and handed over to the Government. Из 11 зданий, которые подлежали капитальному ремонту, были восстановлены и переданы властям лишь четыре: в графствах Монтсеррадо, Маргиби, Ривер-Сесс и Ривер-Джи.
In all other counties, girls are less than 40 % of enrolled secondary students with River Gee at 26 % and River Cess at 23 % at the lowest extreme. Во всех остальных графствах девочки составляют менее 40 процентов учащихся средних школ, при этом наиболее низкие значения этих показателей отмечаются в графствах Ривер-Джи (26 процентов) и Ривер-Сесс (23 процента).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !