Exemples d'utilisation de "chanel" en anglais
Traductions:
tous10
шанель10
You plan on challenging Chanel for Kappa House President.
Твой план стать президентом Каппы вместо Шанель.
Wearing classic Chanel looks that I helped come up with.
Носили классические луки Шанель которые я помогала придумывать.
My name is Chanel Oberlin, and I am the queen of Kappa Kappa Tau.
Меня зовут Шанель Оберлин, и я являюсь королевой Каппы Каппы Тау.
I can change it back, but I need to get Chanel and her minions out of there to do it.
Я могу всё изменить, но мне нужно избавиться от Шанель и её миньонов.
Tanned complexion was considered unattractive until 1920, when Coco Chanel went to the South of France and returned with a tan.
Загорелая кожа считалась непривлекательной вплоть до 1920 года, когда Коко Шанель поехала на юг Франции и вернулась оттуда загорелой.
I'm gonna concentrate on my relationship with Chanel, "cause she's freakin" hot as hell and her dad was a bundler for Mitt Romney.
Я сконцентрируюсь на свои отношениях с Шанель, потому что она чертовски горячая и ее отец организовывал финансы для Митта Ромни.
Kris and Kim are in Vienna and someone stole Kris's Bottega bag and her Chanel clutch with the matching pumps that she bought in Paris.
Крис и Ким поехали в Вену, и кто - то украл сумку Крис от Боттега и ее клатч от Шанель вместе с туфлями, что к нему идут, которые она купила в Париже.
I think it'd be better for everyone, including my immune system, if I just keep on wearing what I'm wearing, and not the apron, 'cause this is chanel.
Полагаю, будет лучше для всех, в том числе для моей иммунной системы, если я просто останусь в том платье, что на мне, и никаких фартуков, потому что оно от Шанель.
No matter what happens, no matter what dignity we have to sacrifice, what laws we have to break, what bodies we have to step over, you and I are going to outlive Chanel.
Не важно, что случится, не важно, каким достоинством нам придётся пожертвовать, какие законы нарушить, через какие тела переступить, мы с тобой переживём Шанель.
We take all of Chanel's diamonds and we crush them into a powder, and then we have a sugar party where everyone eats bowls of sugar.
Мы возьмем все бриллианты Шанель и растолчем их в пудру, а потом мы устроим сахарную вечеринку, где все едят сахар из мисок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité