Exemples d'utilisation de "character mapped display" en anglais
The study mapped the different channels used to display and disseminate child pornography on the web: e-mail, chat lines, web sites, virtual communities, online games and programmes to exchange information.
В исследовании приводится схема различных каналов, используемых для размещения и распространения детской порнографии в Интернете: электронная почта, диалоговые линии, вебсайты, виртуальные общины, интерактивные игры и программы по обмену информацией.
Uses the Not operator and the * wildcard character to display products whose names do not begin with C.
Оператор Not и подстановочный знак * используются для отображения товаров, названия которых не начинаются с буквы C.
Include an "at" character (@) in the section where you want to display any text that you type in the cell.
Чтобы вводимый в ячейку текст отображался на экране, в соответствующее место текстового раздела следует поместить знак @.
Uses the Left function to display the first character of the value of a field or control called ProductName.
Функция Left используется для отображения первого знака в значении поля или элемента управления ProductName.
A lot of social display and identity is non-ethnic in character.
Идентичность и манера поведения в обществе в значительной мере оторваны от этнических корней.
Creates a field called ProductInitial, and then uses the Left function to display, in the ProductInitial field, the first character of the value in the ProductName field.
Создание поля "ПерваяБукваТовара" и отображение в нем с помощью функции Left первого знака значения в поле "НазваниеТовара".
Creates a field called AreaCode, and then uses the Mid function to display the three characters starting with the second character of the value in the Phone field.
Создание поля "КодРайона" и отображение с помощью функции Mid трех знаков, начиная со второго, в значении поля "Телефон".
To display both text and numbers in a cell, enclose the text characters in double quotation marks (" ") or precede a single character with a backslash (\).
Чтобы в ячейке отображался текст и числа, заключите текстовые знаки в двойные кавычки (" ") или поставьте перед отдельным символом обратную косую черту (\).
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
Хотя большинство островов в океане были нанесены на карту, дно океана в основном остаётся неизвестным.
The main character is a man whose name we do not know.
Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно.
We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence.
Мы показываем фразы коричневым, потому что они могут быть полезны, но будьте осторожны - их значение может немного отличаться от основной фразы.
Few Europeans had ever set foot in the present-day nations of Kazakhstan, Uzbekistan, and Turkmenistan, let alone mapped the area.
Очень немногие европейцы бывали в сегодняшних Казахстане, Узбекистане и Туркмении, не говоря уже о составлении карт данного региона.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.
Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
From your Facebook Tag page, click Edit next to MAPPED DATA SOURCES.
На странице тега Facebook нажмите Edit (Редактировать) рядом с пунктом «MAPPED DATA SOURCES» (СОПОСТАВЛЕННЫЕ ИСТОЧНИКИ ДАННЫХ).
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.
The exhibition rooms should display a representative sample of our products.
Ваши клиенты должны всегда находить в Ваших выставочных помещениях постоянный репрезентативный выбор наших товаров.
It shows each change within a timeline, mapped to your account data.
Они отображаются на временной шкале с привязкой к данным аккаунта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité