Exemples d'utilisation de "charm" en anglais avec la traduction "очарование"
Traductions:
tous160
очарование34
обаяние25
очаровывать24
шарм12
талисман7
заклинание4
прелесть3
чаровать2
чарующий2
чары2
charm1
брелок1
обаять1
autres traductions42
These liberties have robbed dinner of its charm.
Свобода разрушила очарование этих сладостных мгновений.
That the geek's goofy charm doesn't wear thin?
Думаешь она сможет выдержать твое дебильное очарование?
The winsome charm he uses to keep from being found out.
Очаровании и шарме, которые он использует, чтобы не быть раскрытым.
Clinton has reopened the doors for Obama in Asia with charm and confidence.
Клинтон с очарованием и уверенностью повторно открыла для Обамы двери в Азию.
You mean the charm of drunken roughnecks on your porch is wearing off already?
Хочешь сказать, что очарование пьяных буровиков на твоём крыльце тебе уже наскучило?
But charm will not make up for lack of progress at the official level.
Однако очарование не может заменить недостаточный прогресс на официальном уровне.
I think a woman loses her charm if she starts to fool around with men.
Я думаю, женщина потеряет очарование, если начнёт развлекаться с мужчинами.
I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.
Я бы хотел эту картину не потому, что это шедевр, но потому, что в ней есть очарование.
No, you miss the social charm of a bunch of wiseguys sitting around in the shade.
Не, тебе не хватает очарования кучки мафиози сидящей вокруг в тени.
It is also full of charm and moderation in terms of its climate, history, and culture.
Кроме того, с точки зрения климата, истории и культуры эта страна полна очарования и умеренности.
Does she always analyze every inspiration until each grain of charm is squeezed out of it?
Она всегда так поступает с вдохновением, анализируя его пока не выдавит каждый кусочек очарования из него?
With charm and precision, biophysicist Luca Turin explains the molecular makeup - and the art - of a scent.
С очарованием и точностью биофизик Лука Турин рассказывает о молекулярном составе и искусстве запахов.
I've always admired your straight-faced sass, Marcus, but I expect the charm will wear off soon.
Я всегда восхищалась твоей бесстрастной дерзостью, Маркус, но, полагаю, скоро очарование развеется.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité