Sentence examples of "check protection" in English
You can check the Reset Protection status of the phone at account.microsoft.com/resetprotection.
Вы можете проверить состояние защиты от сброса телефона на странице account.microsoft.com/resetprotection.
Check that the App protection settings are working on user devices
Проверка работоспособности параметров защиты приложений на пользовательских устройствах
For details, check Exchange Online Protection overview and How do connectors in EOP or Exchange Online work with my own email servers (also called "on-premises servers")? .
Подробнее: Обзор Exchange Online Protection и Как соединители в EOP и Exchange Online работают с моими серверами электронной почты (локальными серверами)?.
Before you buy a previously owned Windows Phone, check to make sure Reset Protection on the phone is turned off.
Прежде чем купить Windows Phone, бывший в употреблении, убедитесь, что на нем выключена защита от сброса.
To check your phone’s Reset Protection status:
Чтобы проверить состояние защиты от сброса на телефоне, выполните следующие действия.
To learn more about EOP, check out the Exchange Online Protection Service Description.
Дополнительные сведения о EOP см. в статье Описание службы Exchange Online Protection.
both the carrier and the driver can check prior to carriage whether the required protection equipment is available;
как перевозчик, так и водитель могут до начала перевозки проверить, имеются ли на транспортном средстве необходимые защитные средства;
Check Action center to make sure your firewall is on, your antimalware protection is up to date, and your PC is set to install updates automatically.
В Центре уведомлений можно посмотреть, включен ли брандмауэр, в актуальном ли состоянии антивредоносные программы и настроены ли автоматические обновления на компьютере.
Contracting Parties need to check the compatibility of their implementation scheme against their national data protection rules.
Договаривающимся сторонам необходимо проверить совместимость их схемы внедрения цифровых тахографов с национальными правилами защиты данных.
To check, go to the Control Panel, search for Recovery, and then select Recovery > Configure System Restore > Configure and make sure Turn on system protection is selected.
Чтобы проверить, перейдите на Панель управления, найдите Восстановление и выберите Восстановление > Настройка восстановления системы > Настроить и убедитесь, что выбрано Включить защиту системы.
If you’re using Exchange Online or Exchange Online Protection, you can check the number of times each rule is matched by using a rules report.
Если вы используете Exchange Online или Exchange Online Protection, вы можете просмотреть число соответствий каждого правила с помощью отчета о правилах.
By their narrative, the common man’s only protection is a benevolent interventionist state, which keeps the rich in check and makes them pay “their fair share.”
Эта идеология предполагает, что защитить обычного человека может только благожелательное интервенционистское государство, контролирующее богачей и заставляющее их «делиться».
In the EAC, go to Protection > Malware filter, and in the list of antimalware policies, verify the status of the check box in the Enabled column.
В Центре администрирования Exchange перейдите к разделу Защита > Фильтр вредоносных программ, а затем проверьте состояние флажка в столбце Включена списка политик защиты от вредоносных программ.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.
Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
Каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является.
Despite the government’s protection, he was the victim of an assassination attempt which killed him.
Несмотря на защиту со стороны правительства, он был убит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert