Exemples d'utilisation de "checkboxes" en anglais

<>
Traductions: tous97 флажок86 чекбокс3 autres traductions8
Non-existent functionality on advert images, such as play buttons, notification icons or checkboxes Несуществующие функции на изображениях в рекламе, например, кнопки «Играть», значки уведомлений или галочки
To change the status of multiple comments, use the checkboxes in the left column. Чтобы изменить статус сразу нескольких комментариев, отметьте их в левом столбце.
There are checkboxes to the left of variable names that include the parameter into optimization process. Слева от названия переменных имеются галочки, включающие параметр в оптимизацию.
Under "Clear browsing data," select the checkboxes for Cookies and site data and Cached images and files. В разделе "Очистка истории" выберите пункты Cookie, данные сайтов и Файлы, сохр. в кеше.
In the "Clear browsing data" box, click the checkboxes for Cookies and other site and plug-in data and Cached images and files. В окне "Очистить историю" выберите пункты Файлы cookie, а также другие данные сайтов и плагинов и Изображения и другие файлы, сохраненные в кеше.
You can also include checkboxes in your custom disclaimer if, for example, you want to require people to give permission to share their information. В индивидуально настроенную оговорку можно добавить поля с галочками, если, например, вы хотите запрашивать у людей разрешение на использование их данных.
In Power Editor, use the checkboxes to select the ad, ad set, campaign or Page post you want to revert to its previous state. В Power Editor отметьте галочками объявление, группу объявлений, кампанию или публикацию Страницы, для которых хотите восстановить предыдущую версию.
In paragraph 100, the Board recommended that UNFPA monitor “physical receipt” checkboxes in Atlas that are not ticked, as well as follow up on receipt and inspection reports not received. В пункте 100 Комиссия рекомендует ЮНФПА осуществлять контроль за постановкой отметки в графе «фактически получено» в системе «Атлас», а также принимать меры в связи с отсутствием отчетов о получении и проверке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !