Exemples d'utilisation de "checked out" en anglais

<>
Oscar says I checked out, huh? Оскар сказал, я в коматозе, да?
We checked out of the hotel at ten. Мы съехали из гостиницы в десять.
Oh, Kris, I got my car checked out. Крис, я сдал машину в ремонт.
Front desk said you haven't checked out yet. На ресепшене сказали, что ты еще не выписался.
But Kit and Izzy's alibi - just checked out. Только что подтвердилось алиби Кита и Иззи.
So he checked out without telling the front desk. Он уехал, не сообщив администратору.
Maybe you want to also have yourself checked out. Ну, наверное и самой стоит провериться - мало ли что.
Would you mind if I checked out your work station? Не возражаете, если я осмотрю вашу студию?
Reports are, you checked out early, skipped out on a blocking drill. Сообщают, что рано закончил, сбежал с отработки блоков.
The thing is, the storage says the box is already checked out. Дело в том, что в отделе хранения говорят, что коробка уже выдана.
You could get checked out by someone who looks just like him. Ты могла бы обследоваться у кого-то, кто очень на него похож.
Notice the title of the book, "The Book That Was Never Checked Out: Обратите внимание на заголовок книги, "Книга, которую никто никогда не брал в библиотеке:
There was a Miss Pocahontas, but she checked out about an hour ago. Была мисс Покахонтас, она уехала час назад.
Discard or check in a document that is checked out to another user. Отмена извлечения или возврат документа, который извлекается для другого пользователя
Santa got checked out by doctors at the V A Hospital in Augusta, Georgia. Он обследовался в клинике города Огасты, штат Джорджия.
A week after he was admitted to the hospital, he checked out of the hospital. Через неделю после поступления в больницу он оттуда выписался.
Well, I took a look-see inside the employee lounge and checked out the handbook. Я зашла в комнату отдыха для работников и заглянула в пособие.
These hymnals are located in the camp library and maybe checked out by those with cards. Они находятся в библиотеке и будут выдаваться по абонементам.
I'll get these samples checked out and give you an answer, in a day or two. Я отдам эти образцы на анализ и через день-два дам вам ответ.
Uh, I think I just twisted my ankle, but I would like to get checked out anyway. Я думаю, что лишь слегка подвернула лодыжку, но все равно хочу пройти осмотр.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !