Exemples d'utilisation de "checking accounts" en anglais
According to the Law on Banks, operations on non-cash payments and clearing of checking accounts of other persons can be carried out only by a bank, licensed and supervised according to the legislation in force.
Согласно Закону о банках, операции, связанные с безналичными платежами и взаимными зачетами по чековым счетам других лиц, могут осуществляться только банками, имеющими на это лицензию и контролируемыми согласно действующему законодательству.
Sorry, but there's nothing unusual in Kuzmenko's checking or savings accounts.
Нет ничего необычного на текущих и сберегательных счетах Кузьменко.
The term includes checking, saving and time-deposit accounts.
Этот термин охватывает чековые, сберегательные и срочные депозитные счета.
Yes, except what's in the checking and savings accounts, but you know us, we're not exactly frugal.
Да, кроме того, что лежит на чековых и сберегательных счетах, но ты знаешь нас, мы не из бережливых.
The bank account might be a checking account or a time deposit or savings account.
Банковским счетом может быть чековый счет или срочный депозитный или сберегательный счет.
Do you prefer separate or joint checking accounts?
Вы предпочитаете совместный или раздельный бюджет?
Maybe it is just sex and joint checking accounts and liking the same movies.
Может, это всего лишь секс и ведение совместного счета и любовь к одним и тем же фильмам.
Users can set up budget checking for pooled dimensions and accounts.
Пользователи могут установить проверку бюджета для кластеров аналитик и счетов.
Not to open or hold accounts in the name of individuals without checking on them through official documents concerning them and retaining copies thereof;
не открывать или не держать счета на имя отдельных лиц, не проверив их по касающимся их официальным документам и без хранения копий этих документов;
The Director-General also notes with satisfaction that a complete check of all cash accounts and bank statements, as well as a comprehensive sample checking of accounting entries and other checks carried out by the Auditor during the years 2000, 2001 and 2002 did not disclose any material errors in UNIDO's accounting, thus enabling the Auditor to express a clear audit opinion on the financial statements for biennium 2000-2001.
Генеральный директор с удовлетворением отме-чает также, что проведенные Внешним ревизором в 2000, 2001 и 2002 годах полная проверка всех счетов наличных средств и банковских ведомостей, всесто-ронняя выборочная проверка учетных записей и про-чие проверки не выявили никаких материальных погрешностей в системе учета в ЮНИДО, что позво-лило Внешнему ревизору сформулировать четкое заключение о ревизии финансовых ведомостей за двухгодичный период 2000-2001 годов.
What's the big deal about checking my email every 15 minutes?
И что такого в том, что я проверяю электронную почту каждые 15 минут?
We request you to make payment within 14 days into one of our accounts.
Можем ли мы просить Вас перевести на один из наших счетов причитающуюся сумму в течение 14 дней.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité