Exemples d'utilisation de "checking in" en anglais
Traductions:
tous40
зарегистрироваться14
регистрироваться4
зарегистрировать3
регистрировать2
сдавать багаж1
заселяться в номер1
регистрация1
autres traductions14
And documents obtained by the American Civil Liberties Union have Rumsfeld, in his own words, "checking in" on the sexualized humiliation of prisoners.
Все документы, полученные Американским союзом гражданских свобод, по собственным словам Рамсфелда "регистрируют" сексуальное унижение узников.
Many of our guests use aliases when checking in, but their real names and home addresses are in our files.
Многие из постояльцев используют никнеймы при регистрации, но их настоящие имена и адреса - в нашей картотеке.
"help you check in," weigh the luggage, since you can't read.
Помогу взвесить и сдать багаж, потому что ты не умеешь читать.
You go to the hotel and you check in. There's a Lebanese.
Ты приезжаешь в гостиницу и регистрируешься за стойкой у ливанца.
And according to the hotel records, there was a room booked in her name, but she never actually checked in.
И основываясь на записях отела, была комната, зарегистрированная на ее имя, но она так и не заселилась.
Press 2 if you'd like to speak to check in.
Нажмите 2, если вы хотите говорить, чтобы зарегистрироваться.
As you can see, captain, Cynthia Logan checks in to her hotel at 6:17 P. M., and then here, she enters her second-floor hotel room at 6:41 P.M.
Как видите, капитан, Синтия Логан регистрируется в отеле в 18:17, а тут она входит в свой номер на втором этаже в 18:41.
Dottie Frome just checked in, and she's missing her name tag.
Дотти Фром только что зарегистрировалась и её бейджика нет.
Okay, why don't we just check in and get to the room?
Хорошо, почему бы нам просто не зарегистрироваться и не пойти в номер?
Well, according to the flight details, this man was checked in on board.
Ну, согласно подробностям полета, этот человек зарегистрировался на рейс.
Bought a first-class ticket under my name and checked in for my flight.
Я купил билет первого класса на свое имя и зарегистрировался на рейс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité