Exemples d'utilisation de "cheeky advance" en anglais

<>
It is necessary that we make a reservation in advance. Нам необходимо забронировать место зарание.
Cheeky cheek just brought me a mouse. Наглая щечка только что принес мне мышь.
You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way. Вы, однако же, не можете сказать, что цивилизация не развивается, так как в каждой новой войне вас убивают по-новому.
He is a cheeky rogue with a good sword arm and a slippery tongue. Он дерзкий разбойник с хорошим меч рука и скользкий язык.
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. Конечно же я согласен, что ты должен продвигаться в жизни, добиваясь всего сам.
You were cheeky! Вы были так развязны!
Stop the advance of the enemy. Прекратить продвижение врага.
Yeah, you can mind your manners as well, you cheeky little minx. И заодно поучитесь манерам, дерзкая маленькая шалунья.
We would, however, appreciate being able to call on you again in the future and thank you in advance for your understanding in this matter. Однако мы были бы рады позже вступить с Вами снова в деловые отношения и просим нас понять.
Don thought that was a bit cheeky. Дон думает, что это слегка нагловато.
Thank you very much for your advance inquiry. Большое спасибо, что Вы прислали на Ваш предварительный запрос.
Cheeky little bugger, but I don't think he killed anyone. Дерзкий карапуз, но я не считаю, что он может кого-то убить.
24-hour advance reservation required. Требуется предварительное бронирование за 24 часа.
He's a cheeky old bastard. Он - развязный старый ублюдок.
I look forward to receiving a counter-signed copy of the agreement together with the advance in the near future. В ближайшее время жду экземпляр подписанного Вами договора с авансом.
I saw you looking, you cheeky boy. Я видела, как вы смотрите, шалунишка.
Advance reservations required. Требуется предварительное бронирование.
I don't do laundry, cook, or put up with cheeky bastards who set me up on their territory so they can poach on mine. Я не стираю, не готовлю и не связываюсь с наглыми козлами, которые подставляют меня на своей территории, чтоб потом влезть на мою.
We have been waiting for years for a chance to work for you and are very pleased by your advance inquiry. Уже несколько лет мы ждем шанса работать для Вас и рады Вашему предварительному заказу.
You've had enough, cheeky chops. Тебе уже хватит, гуляка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !