Exemples d'utilisation de "cheer" en anglais

<>
I'm of good cheer Я в хорошем настроении
I made you a smoothie to cheer you up. Я сделала вам пюре чтобы ободрить вас.
We wish to thank the leaders of many countries and international organizations who, despite their busy schedules, took the time to come in person to Beijing to attend the opening or closing ceremonies of the Olympic Games or the Paralympic Games, to support or participate in the Beijing Olympics and to cheer on the athletes. Мы хотим поблагодарить руководителей многих стран и международных организаций, которые, несмотря на свою занятость, выбрали время для того, чтобы лично прибыть в Пекин для присутствия на церемониях открытия или закрытия Олимпийских или Паралимпийских игр, для поддержки пекинской Олимпиады или участия в ней или же для того, чтобы болеть за спортсменов.
But watch out here. This is merely correlational data, not causal, and it's about happiness in the first Hollywood sense I'm going to talk about: happiness of ebullience and giggling and good cheer. Но будьте внимательны: это всего лишь корреляционные, а не причинные данные. И тут речь о счастье в первом, голливудском, смысле этого слова, который я раскрою, а именно: речь о восторженном счастье, полном смеха и хорошего настроения.
Cheer up and get to school. Приободритесь и идите в школу.
I reckon I could cheer him up. Думаю, я могу его развеселить.
Just trying to cheer you up, Blondie. Просто пытаюсь тебя подбордить, блондинка.
Yeah, Danny, this does cheer me up. Да, Дэнни, я воспрянула духом.
I was just trying to cheer you up. Понимаю, жаль, что я затронула это.
Lancer's cheer jocks call themselves the hellcats. Болельщицы Лансера называют себя адскими кошками, чертовками.
You can't cheer for me, I'm Tutti. Вы не можете аплодировать мне, Я - тутти.
All these happy wishes and lots of Christmas cheer Исполнить все желанья и праздничных гуляний
You still go every weekend to cheer on Melrose. Но вам все еще надо аплодировать Мелроуз каждый выходной.
I'll pop your blackheads to cheer you up. Я выдавлю тебе угри, чтобы развеселить.
But with each passing day, that initial cheer diminishes. Но с каждым днём первоначальная радость угасает.
9. Muslims in the West cheer for terrorist violence 9. Мусульмане на Западе поощряют терроризм.
I brought you some stuff to help cheer you up. Я принес кое-что, что поможет тебе приободриться.
The girls are getting so antsy they'll cheer anything. Девочки уже такие дерганые, что готовы поддержать кого угодно.
Sure, they'll cheer on a bunch of female convicts. Люди радуются, что сбежали четыре курицы с гитарами.
I don't know when she's going to cheer up. Не знаю, когда она развеселится.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !