Exemplos de uso de "cheerful break" em inglês

<>
And instead of you being this warm-hearted, cheerful person that I met on spring break you'll end up being the kind of person that I feel sorry for. А ты вместо сердечного и жизнерадостного человека, которого я встретил на весенних каникулах, закончишь тем, что будешь таким человеком, к которому я испытываю жалость.
You work too much. Have a break! Ты слишком много работаешь. Сделай перерыв!
He is not the cheerful man he was. Он не такой жизнерадостный, каким был.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
My boss is very cheerful today. Мой начальник сегодня очень радостный.
He resumed his work after a short break. После небольшой паузы, он продолжил работу.
My mother is always very cheerful in spite of poor health. Моя мама всегда улыбается, несмотря на неважное здоровье.
Sticks and stones may break my bones, but names will never hurt me. Хоть горшком назови, только в печку не сажай. (a similar idiom)
If the index future settles around the current levels, or better still, increase further during the New York session, then Monday could be another cheerful day for Japanese stocks. Если фьючерсы индекса разместятся в районе текущих уровней, или лучше, все же, увеличатся еще во время Нью-Йоркской сессии, то понедельник может стать еще одним радостным днем для японских фондовых индексов.
A hammer was used to break the window. Чтобы разбить стекло был использован молоток.
As a result, the popular music of the day was filled with cheerful and humorous war songs in a way that happened on a much smaller scale in World War II, and not at all during the Vietnam fiasco. В результате среди популярных мелодий тех лет преобладали бодрые и полные юмора военные песни, что еще случалось, хотя и значительно реже, во время Второй мировой и чего не происходило совсем во время вьетнамской войны.
I have done all of my homework and I'd like to take a short break. Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
Whereas the ECB has today confirmed that it has started QE, speculation is growing that the Fed may start its rate hiking cycle as early as its June meeting following the release of some more cheerful jobs data on Friday. Тогда как ЕЦБ сегодня подтвердил начало программы количественного смягчения, все больше слухов о том, что ФРС может начать цикл повышения процентных ставок уже на июньском заседании после публикации несколько более воодушевляющих данных занятости в пятницу.
You shouldn't break promises. Не следует нарушать обещаний.
Overnight we had some cheerful jobs data out of Australia. Накануне вечером мы получили положительные данные рынка труда Австралии.
Can you break away from your parents? Ты можешь вырваться от своих родителей?
A couple weeks ago Seoul issued a cheerful press release extolling its agreement with the U.S. not to weaken the ROK's defense "when North Korea keeps on making military provocations." Пару недель назад Сеул выступил с жизнерадостным пресс-релизом, в котором всячески превозносил свое соглашение с США об укреплении южнокорейской обороны в условиях, «когда Северная Корея продолжает военные провокации».
Take care not to break the eggs. Постарайся не разбить яйца.
These are a few ways to keep cheerful about your Hurricane Sandy experience. Эти рекомендации помогут тебе сохранить хорошее настроение во время урагана «Сэнди».
Nobody can break his record. Никто не может побить его рекорд.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.