Exemples d'utilisation de "chute" en anglais

<>
Into the garbage chute, fly boy. В мусоропровод, умник.
We suck the air out, lower the air pressure inside, the chute thinks it's at altitude. Мы выкачаем оттуда воздух, снизим внутри давление - парашют определит, что находится на высоте.
I threw them down the garbage chute. Я выбросила их в мусоропровод.
Did he lock the garbage chute too? Неужели он и мусоропровод запер?
The garbage chute was a really wonderful idea. Мусоропровод - отличная идея.
If he tossed him down the garbage chute. Если он сбросил его в мусоропровод.
Maybe raped, definitely strangled, then thrown down the garbage chute of her building. Задушена, возможно изнасилована, а потом выброшена в мусоропровод своего дома.
The netting to the garbage chute, up the scaffolding, flip on to the roof. По сетке до мусоропровода, до строительных лесов, и прямо на крышу.
But upstairs, by the garbage chute, there's loads of piles of bin bags. Наверху, в мусоропроводе есть огромное количество мешков для мусора.
Like cattle in a chute. Как скотину в загон.
Happy landings and pack a tight chute. Удачных посадок и надежного парашюта.
And then I did open my chute. И затем я открыл-таки свой парашют.
To save time, we've decided to use the emergency chute. Чтобы сэкономить время, мы решили воспользоваться аварийным трапом.
The second Soyuz exhibits surface damage, and its chute has been deployed. На втором Союзе видны внешние повреждения и его парашют был выпущен.
This is a laundry chute, and this right here is a shoe last. Это люк для грязного белья, а вот это обувная колодка.
When you hit the water, don't forget to cut away your chute. При соприкосновении с водой, не забудь перерезать парашют.
I'm gonna slide down your chute, and I'm gonna climb up your ladder. Я хочу с тобой стремительно упасть с твоей горы, и потом подняться по твоей лестнице.
A feed chute at the transition chamber at the rotary kiln inlet end (for lump fuel); бункер для загрузки в переходную камеру на входе вращающейся печи (для кускового топлива);
You slide down a chute and then work your way back up through the appellate system. Ты скатываешься и затем разрабатываешь свой путь назад через апелляционную систему.
The 'chute opens, the probe separates into two components joined by a tether hundreds of metres long. Лоток откроется, зонд разделится на два компонента, соединенные фалом на сотни метров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !