Exemples d'utilisation de "claimant" en anglais
Traductions:
tous952
истец184
заявитель требования43
заявительница30
претендент11
требователь1
претендентка1
autres traductions682
The claimant held a PhD degree in electrical engineering.
Заявитель имел докторскую степень по электротехнике.
Another claimant submitted two sub-claims relating to transhipment losses.
Другой заявитель представил две субпретензии относительно потери товаров в пути.
The claimant maintained and submitted separate financial statements for each division.
Заявитель вел и соответственно представил отдельную финансовую отчетность по каждому из этих отделов.
The claimant claims for losses of stock, business income and receivables.
Заявитель испрашивает компенсацию потерь товарных запасов, коммерческого дохода и дебиторской задолженности.
The claimant had been providing catering services to these hospitals since 1987.
Заявитель предоставлял услуги по ресторанному обслуживанию этих больниц с 1987 года.
In 1988 the claimant began amortizing the amounts paid for the studies.
В 1988 году заявитель начал производить амортизационные отчисления по выплаченным на цели исследований суммам.
The claimant and Towell had a common shareholder, Mohammed Ali Abdul Ammer Sultan.
У заявителя и компании " Тауэл " был общий акционер- Мохаммед Али Абдул Аммер Султан.
The expression “risk of overstatement” does not connote a deliberate overstatement by a claimant.
Выражение " опасность завышения " не означает, что заявитель сделал это преднамеренно.
The claimant submitted a schedule giving the purchase date and the 1990 replacement price.
Она представила график с указанием даты покупки и восстановительной стоимостью на 1990 год.
The claimant confirmed that it was paid all outstanding amounts on 13 May 1993.
Заявитель подтвердил, что 13 мая 1993 года все причитавшиеся ему суммы были ему выплачены.
The Claimant states that after liberation, it undertook urgent repairs to the customs post.
Заявитель указывает, что после освобождения он провел срочные ремонтные работы в этом таможенном посту.
Six of the fourth instalment claims relate to export credit policies issued by one claimant.
Шесть претензий четвертой партии относятся к договорам страхования экспортных кредитов, заключенным одним заявителем.
Where a claimant has not discharged this duty, any award of compensation is reduced commensurately.
В тех случаях, когда заявитель не выполнил этой обязанности, размер присуждаемой ему компенсации соразмерно снижается43.
He also admitted that he and the non-Kuwaiti claimant had a joint bank account.
Он также признал, что он и некувейтский заявитель имели общий банковский счет.
There are a few things that the claimant can do in response to your appeal:
Правообладатель может выбрать одно из следующих ответных действий:
Relevant documents would include invoices, management accounts and other internal contemporaneous records of the claimant.
Соответствующие документы могут включать счета-фактуры, управленческую отчетность и другие внутренние документы заявителя, относящиеся к соответствующему периоду времени.
Relevant documents will include invoices, management accounts and other internal contemporaneous records of the claimant.
Соответствующие документы могут включать счета-фактуры, управленческую отчетность и другие внутренние документы заявителя, относящиеся к соответствующему периоду времени.
There are a few things that the claimant can do in response to your dispute:
Возможные действия правообладателя после того, как вы оспорили заявку:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité