Exemples d'utilisation de "cleanup" en anglais
For example, convicts could be intentionally exposed to public harassment through cleanup assignments, and their families, who have not committed crimes, could be evicted from their state-subsidized housing.
Например, осужденные могут быть намеренно подвергнуты публичному порицанию при помощи общественных работ по уборке, а их семьи, которые не совершали никаких преступлений, могут быть выселены из своего субсидируемого правительством жилья.
Open Disk Cleanup by clicking the Start button.
Откройте программу очистки диска. Для этого нажмите кнопку Пуск.
The main sources of release in Canada are barrel burning of house-hold waste, wood treatment plants and in service utility poles, pesticide use, dielectric fluid spill and cleanup, municipal solid waste incineration, hazardous waste incineration, magnesium production, solvent use and long range transport.
Основным источником выбросов в Канаде является сжигание бытовых отходов в барабанах, обработка древесины и действующие опоры электропередач, применение пестицидов, утечка и уборка жидких диэлектриков, сжигание твердых муниципальных отходов, сжигание опасных отходов, производство магния, применение растворителей и перенос на большие расстояния.
Click Inventory management > Periodic > Clean up > Inventory journals cleanup.
Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Очистка > Очистка складских журналов.
Click Production control > Periodic > Clean up > Production journals cleanup.
Щелкните Управление производством > Периодические операции > Очистка > Очистка производственных журналов.
So, we have our Ganges and Yamuna cleanup project.
Мы занимаемся гангским и ямунским проектом очистки.
Click Production control > Periodic > Clean up > Production orders cleanup.
Щелкните Управление производством > Периодические операции > Очистка > Очистка производственных заказов.
Inventory management > Periodic > Clean up > On-hand entries cleanup
Управление запасами > Периодические операции > Очистка > Очистка записей наличных запасов
On your Windows computer, visit the Chrome Cleanup Tool website.
Откройте страницу Инструмента очистки Chrome.
Carefully consider server usage when you plan the cleanup process.
При планировании процесса очистки необходимо тщательно изучить ситуацию с серверами.
You might need to do some cleanup in Excel first.
Сначала может понадобиться произвести очистку данных в Excel.
Click Procurement and sourcing > Periodic > Clean up > Purchase update history cleanup.
Щелкните Закупки и источники > Периодические операции > Очистка > Очистка журнала обновлений покупок.
Click Sales and marketing > Periodic > Clean up > Order entry statistics cleanup.
Щелкните Продажи и маркетинг > Периодические операции > Очистка > Очистка статистики ввода заказов.
Click Sales and marketing > Periodic > Clean up > Sales update history cleanup.
Щелкните Продажи и маркетинг > Периодические операции > Очистка > Очистка журнала обновлений продаж.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité