Sentence examples of "click the torrent download" in English

<>
A seminar on the above topic will be organised by the Torrent and Gully Control Service and the Ministry of Agriculture of the Czech Republic in October 2004. Семинар на вышеуказанную тему будет организован Службой регулирования селевых потоков и борьбы с овражной эрозией и министерством сельского хозяйства Чешской Республики в октябре 2004 года.
click the tools menu выберите меню "Сервис"
click the refresh button "Нажмите кнопку ""Обновить"""
click the link under technical information Пройдите по ссылке под технической информацией
Click the button above or use the following link Нажмите на кнопку выше или воспользуйтесь следующей ссылкой
click the outlook icon "Нажмите значок ""Outlook"""
Click the General tab Откройте вкладку Общие
This is the reaction of authorities to recent incidents: CLICK shots at weddings, where there were no casualties, and the massacre staged by Moscow lawyer Dmitry Vinogradov, resulting in CLICK the death of seven people. Это реакция властей на недавние инциденты: Нажать выстрелы на свадьбах, когда обошлось без жертв, и бойня, устроенная московским юристом Дмитрием Виноградовым, в результате которой Нажать погибли семь человек.
To remove an account mouse over the account on the drop down list of the accounts bar and click the "x" button. Чтобы удалить счет наведите курсор на счет в раскрывающемся списке и нажмите кнопку "x".
Click the Tools Tab to see the left menu. Нажмите Панель трейдера, чтобы показалось боковое меню.
Click the icon by the appropriate position in the 'Trade Watch' Нажмите значок соответствующей позиции в 'Обзоре торговли'
To detach a chart, click the first button, from the three buttons in the upper right corner of the chart. Чтобы отделить график, нажмите первую из трех кнопок в верхнем правом углу графика.
6. Click the Apply button to apply the changes. 6. Нажмите кнопку Применить, чтобы применить изменения.
3. Move the mouse to the second point and click the left mouse button to finish the line. 3. Переместите курсор во вторую точку и нажмите на левую кнопку мыши, чтобы закончить линию.
Then click the Install button. Далее нажать кнопку "Установить".
To open the New pending order dialog, press F3 key or click the tool button. Чтобы открыть диалог новый отложенный ордер, нажмите клавишу F3 или кнопку на панели инструментов.
• Choose the appropriate 'Currency Pair', in the 'Market Watch' either from 'Symbols' or from 'Favorites' and click the button. • Выберите соответствующую 'Валютную пару', 'Обзоре рынка', либо из 'Symbols' ('Символов') или из 'Favorites' ('Избранное') и нажмите кнопку.
On our website click the «Representative offices» tab. На сайте компании нажмите на кнопку «Представительства».
To prevent this: Click the menu button in the top right corner of the Chrome browser. Как это предотвратить: Нажмите на кнопку меню в верхнем правом углу браузера Google Chrome.
1. Click the Fibo Extension button on the toolbar, or select the Fibo Extension item from the Insert menu. 1. Нажмите кнопку Расширение Фибоначчи на панели инструментов или выберите Расширение Фибоначчи в меню Вставка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.