Exemples d'utilisation de "clocks" en anglais

<>
The digital clocks are stopped. Все электронные часы встали.
The matter included radioactive elements that immediately began decaying, starting the clocks that isotope chemists now measure with great precision. Материя включала в себя радиоактивные элементы, которые сразу же начали разрушаться, запустив часовой механизм, который изучающие свойства изотопов химики сейчас измеряют с большой точностью.
Spends his life fixing clocks. Провёл всю свою жизнь, копаясь в часах.
If you enter 22:00 in the New 24-hour period field on the profile for Monday, it indicates that the Tuesday profile is used if the worker clocks in after 22:00 on Monday. Если в поле Новый 24-часовой период в профиле для понедельника вводится значение 22:00, это означает, что профиль вторника используется, если сотрудник регистрирует время прихода после 22:00 в понедельник.
All the digital clocks are stopped. Все электронные часы встали.
Muzzy, why do you eat clocks? Маззи, почему ты ешь часы?
It's the clocks going back. Это все из-за перевода часов.
Those dashboard clocks never do keep time. Эти часы никогда не идут правильно.
I come from a long line of clocks. Я происхожу из старинного знатного рода часов.
medicinal, precise and optical instruments, clocks and watches медицинские, прецизионные и оптические приборы и инструменты, часы
Medieval clocks could be vastly complex calculating devices. Средневековые часы могли бы объединиться с вычислительными устройствами.
The clocks read zero when the lights went out. Когда погас свет, на часах была полночь.
You know, electric pencil sharpeners, digital clocks, coffee makers. Ну, знаешь, электрические точилки карандашей, электрические часы, кофеварки.
It even explains why our clocks suddenly went haywire. Она даже объясняет, почему наши часы внезапно сошли с ума.
New car, mink coat, and no clocks in the joint. Новая машина, норковое пальто и без часов.
sweaty palms, sleepless nights, a wholly unnatural fear of clocks. потные ладони, бессонные ночи и эта совершенно несвойственная человеку боязнь часов.
A country famous for its watches, its clocks, and its locks. Страна, известная своими настенными, наручными часами.
“It’s not precise enough; they are not like ticking clocks.” — Это недостаточно точно, и это не похоже на тикающие часы».
When the worker clocks in, the selected profile is used to calculate work hours. Выбранный профиль используется для подсчета рабочих часов, когда работник приступает к работе.
For Myer Towers, the company that make clocks and watches, same manufacturer as that wristlet watch. Для "Майер Тауэрс", компании, производящей разные часы, наши наручные часы того же завода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !