Exemples d'utilisation de "close contest" en anglais

<>
I call on Green party leaders all over the world to ask Stein to take her name off the ballot in states where the contest is likely to be close. Я призываю лидеров партий зелёных во всём мире попросить Стайн убрать своё имя из бюллетеней для голосования в тех штатах, где ожидается небольшой разрыв между кандидатами.
Instead you pled nolo contendere, no contest, the only plea that would close the case without forcing you to confess to a crime you didn't commit. Вы же просто не стали оспаривать свою вину, и это был единственный способ закрыть дело, не заставляя вас признаться в преступлении, которого вы не совершили.
Close your eyes and go to sleep. Закрой глаза и спи.
He was disqualified from taking part in the contest. Он был дисквалифицирован от участия в конкурсе.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education. Конкурс речей прошёл под покровительством Министерства образования.
Close the door, please! Закрой дверь, пожалуйста!
She intends to participate in a beauty contest. Она намеревается принять участие в конкурсе красоты.
I close my mind to this subject. Я стараюсь не думать об этом.
He would like to take part in the contest. Он хотел бы принять участие в соревновании.
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000. Индекс Nikkei вчера потерял около двухсот пунктов и закрылся на уровне 18000.
We will have a music contest soon. У нас скоро будет музыкальный конкурс.
Close all of the doors and windows! Закрой все окна и двери!
Getter Jaani is the best singer in the Eurovision Song Contest 2011. Геттер Яани — лучшая певица на песенном конкурсе «Евровидение 2011».
Close the door after you. Закрой за собой дверь.
The presidential election is not a beauty contest. Президентские выборы — это не конкурс красоты.
Could you move forward so we can close the door? Не могли бы вы пройти, чтобы мы могли закрыть дверь?
The inseparable pair - who are the same height - were commended for appearance, behaviour and style at the annual contest run by Sunnybank Equestrian Centre, in Rudry near Cardiff. Эта неразлучная пара - одинакового роста - получила высокие оценки за внешний вид, поведение и стиль на ежегодном конкурсе, который проводится центром конного спорта Саннибенк в городе Радри недалеко от Кардиффа.
Close your book. Закройте книгу.
"Baku became famous in May due to the Eurovision Song Contest, and next year we are having a festival to celebrate the oldest people in the world," said Fatulayeva. "В мае Баку прославился фестивалем песни Евровидение - а в следующем году у нас состоится фестиваль старейших людей мира", - говорит Фатулаева.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !