Exemples d'utilisation de "cloudy" en anglais
I have formal, semi-formal, dishabille, wet weather, cold weather, cloudy.
Тут официальная, полуофициальная, домашняя одежда одежда для дождя, холода, тумана.
It's cloudy now, and we can expect a few snow flurries later on.
Ожидается метель, сопровождаемая сильным ветром.
It's gonna be partly cloudy, breezy and warm today with highs around 80.
Сегодня ожидается небольшая облачность, свежий ветер, температура воздуха поднимется до 80 градусов.
Drip, drip, drop When the sky is cloudy Your pretty music Can brighten the day.
Кап, кап, кап, если небо в тучах, песня дождя хмурый день осветит.
Though the origin of this myth is cloudy, science has proven its falsity, and a globalized world has rendered it anachronistic.
Несмотря на то, что происхождение этого мифа туманно, наука доказала его ошибочность, а глобализованный мир отнесся к нему, как анахроническому.
The technical outlook tends to be cloudy for a tightly controlled currency and you often can’t garner interesting information from moving averages etc.
Технический прогноз, как правило, неясный для строго контролируемой валюты, и часто не дает интересной информации по скользящим средним и т.д.
While anecdotal evidence exists to indicate that such software can deliver value, without a rigorous study of the total costs and benefits associated with different models, the issue remains cloudy.
Хотя имеющиеся сведения об отдельных случаях указывают на то, что использование такого программного обеспечения может принести выгоды, без серьезного анализа общих затрат и результатов применения различных моделей этот вопрос остается неясным.
I mean, I recall you being tipsy that night, but I'm finding it hard to believe that your memory is so cloudy, you forgot I sent you home in a cab.
Помнится, что ты была навеселе в тот вечер, но мне трудно поверить, что ты не смогла запомнить, - что я отправил тебя домой на такси.
And if I feel a strangely personal connection to this lethal, libertarian weapon, it’s because I made it myself, in a back room of WIRED’s downtown San Francisco office on a cloudy afternoon.
А если я чувствую какую-то глубокую личную привязанность к этому смертоносному оружию, дающему свободу воле, то это из-за того, что винтовку я сделал сам в в подсобном помещении WIRED в центре Сан-Франциско.
In view of Germany's most pressing problems - an accelerating demographic decline, an overregulated labour market, and a cloudy and confusing tax system - Schröder's reform agenda may look far too timid, but many cuts have been perceived as extremely cruel by the SPD's core constituency, especially the powerful labour unions.
Принимая во внимание наиболее острые проблемы Германии, такие как прогрессирующий демографический спад, чрезмерное регулирование рынка труда и сложная и непонятная налоговая система, программа реформ Шредера может показаться чрезвычайно мягкой и осторожной. Однако основной электорат СДПГ и особенно влиятельные профсоюзы посчитали многие из предлагаемых мер слишком жесткими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité