Exemples d'utilisation de "clove bud oil" en anglais

<>
It's Jasmine and clove oil from Africa. Это жасмин и масло гвоздики из Африки.
Do you have Bud Light? У вас есть Будвайзер Лайт?
But I think you have to, like, put a whole clove. Думаю, тебе надо, как бы, приложить целую дольку.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
Let me nip this in the bud right now. *pun intended*. Давайте я остановлю это в зародыше. *каламбур намеренный*.
They found her body out at Clove Lake Park. Они нашли ее тело в парке "Clove Lake".
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
Or, more likely, in another moment of excess, will the Fed over-react, nipping the recovery in the bud? Или, что более вероятно, в следующий момент подъема, не отреагирует ли Федеральная резервная система слишком остро, воспрепятствовав оздоровлению на его начальной стадии?
Clove, with a score of 10. Мирта, 10 баллов.
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
They have embarked on the normalization path by hiking official interest rates in order to nip inflation in the bud, thereby preventing price volatility from choking off future economic growth. Они вступили на путь "нормализации", повысив официальные процентные ставки для того, чтобы уничтожить инфляцию "в зародыше", предотвратив, таким образом, возможность того, что изменчивость цен в будущем сможет удушить процесс экономического развития.
I smell clove, lavender, and a hint of "I am your reluctant best man" Я чувствую запах гвоздики, лаванды, и намек на "я твой вынужденный шафер"
The time may come when people will have used up all the oil. Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
"I do not feel confident that a policy which, in the pursuit of stability of prices, output, and employment, had nipped in the bud the English railway boom of the forties, or the American railway boom of 1869-71, or the German electrical boom of the nineties, would have been on balance beneficial to the populations concerned." "я не чувствую уверенности относительно того, что политика, которая, в погоне за стабильными ценами, продукцией и занятостью, в корне пресекает английский железнодорожный бум сороковых, или американский железнодорожный бум 1869-71, или электрический бум Германии девяностых, окажется в итоге выгодной для затронутого населения".
Please, sir, just, just send someone to the entrance of Clove Lake Park. Пожалуйста, сэр, просто пошлите кого-то к входу в парк "Clove Lake".
Are you looking for oil in the area? Вы ищете нефть в этом регионе?
Unfortunately, the skepticism of the United States' defense establishment, together with Reagan's adamant refusal to abandon his Strategic Defense Initiative nipped this bold move in the bud. К сожалению, скептицизм военной элиты США вкупе с решительным отказом Рейгана оставить свою программу "Стратегической оборонной инициативы" подавили данный смелый шаг в зародыше.
With the tripod and the beret and the clove cigarettes? Со штативом, в берете и курила индонезийские сигареты?
Oil does not mix with water. Масло не смешивается с водой.
Good job, bud! Отличная работа, лопух!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !