Exemples d'utilisation de "coaching" en anglais avec la traduction "тренировать"

<>
Now he's coaching my boys. Теперь он тренирует моих мальчиков.
He is a volunteer, But you would think he was coaching the Lakers. Он волонтер, но вы не думайте, что он тренирует "Лейкерс".
What, you can't stand the idea of a girl coaching a boys' baseball team? Вы не можете смириться с тем, что девченка будет тренировать мужскую бейсбольную команду?
I want to coach soccer, go to ballet recitals. Я хочу тренировать футбольную команду, ходить на концерты.
I will also be your strength and conditioning coach. А ещё я буду тренировать вашу силу и выносливость.
Does this sound like a team that you wanna coach? Похожа ли это на ту команду, что ты хочешь тренировать?
That's the team that I happen to be the coach of. Это команда, которую, так случилось, я тренирую.
Yeah, my mom was on the PTA, and my dad coached t-ball. Да, мама была в Родительском комитете, а папа тренировал детскую команду по бейсболу.
But I'm sure Sasha didn't want to stick around to coach jailbirds. Но я уверена, Саша не хочет оставаться поблизости, чтобы тренировать арестантов.
It's the number of games my husband Tom coaches at Lincoln College every season. Команда, которую мой муж Том тренирует в Линкольн Колледже, играет 12 игр в сезон.
But like a lot of modern men, he hugs, he bakes, he leaves work early to coach Little League. Но, как и большинство современных мужчин, он обнимает друзей, печёт, уходит с работы пораньше, чтобы тренировать детскую бейсбольную команду.
So, I met the man, walked in his office, and saw these posters and magazine covers of people he has coached. И так я познакомилась с ним, вошла в его бюро, и увидела эти постеры и обложки журналов с людьми, которых он тренировал.
But, two years ago when the Korean soccer football association hired the Dutchman, Guus Hiddink, to coach the Korean national soccer team, Hiddink made it clear that he would select his players based on merit alone. Однако два года назад, когда корейская футбольная ассоциация пригласила голландца Гууса Хиддинка тренировать сборную страны по футболу, Хиддинк дал ясно понять, что игроков в сборную он будет отбирать исключительно по их способностям.
Why would someone assume I'm a friend of Ellen just because I'm mannish and highly aggressive and have short hair and I only wear track suits and I coach a girl's sport and I married myself? Почему предполагается, что я дружу с Эллен, только лишь из-за того, что я неженственна, очень агрессивна, коротко стригусь, ношу только спортивные костюмы, тренирую команду девушек и женилась сама на себе?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !