Exemples d'utilisation de "collective" en anglais avec la traduction "коллективный"

<>
the speed, the collective aggression. скорость, коллективная агрессия.
I call this ability collective learning. Я называю эту способность коллективным обучением.
Collective Redundancies Act, No. 63/2000 Закон о коллективных увольнениях № 63/2000
Investors' collective psychology is notoriously fragile. Общеизвестно, что коллективная психология инвесторов является хрупкой.
Such an effort must be collective. Такие усилия должны быть коллективными.
The fourth problem is collective anchoring. Четвертая проблема - это коллективная фиксация обменных курсов.
I think it's our collective intelligence. Я думаю, что это коллективный разум.
But both groups are our collective responsibility. Однако обе эти группы являются предметом нашей коллективной ответственности.
Only collective efforts can meet common challenges; Только коллективными усилиями можно справиться с общими проблемами.
But myths are a collective and mysterious construction. Но мифы - это коллективное и непостижимо загадочное творение.
They escape by creating institutions for collective action. Избежать этого позволяет создание институтов для коллективного действия.
The financial world is holding its collective breath. Финансовый мир коллективно затаил дыхание.
An interconnected world needs cooperation and collective action. В глобализованном мире необходимо сотрудничество и коллективные действия.
The international drug problem required a collective solution. Мировая проблема наркотиков требует коллективного решения.
Our collective efforts have begun to bear fruit. Наши коллективные усилия уже начали приносить свои плоды.
Thus, warned Gates, the alliance faces "collective military irrelevance." Таким образом, предупредил Гейтс, альянсу грозит «коллективная военная ненужность».
The agreement was the result of a collective effort. Данное соглашение является результатом коллективных усилий.
humanity's collective immune response to today's threats. Это коллективный защитный ответ человечества на современные угрозы.
Today, however, collective action is of a different magnitude. Сегодня, однако, коллективные действия имеют другое измерение.
So we've created something called the collective brain. Итак, мы создали нечто, называемое коллективным мозгом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !