Exemples d'utilisation de "color killer" en anglais

<>
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
The killer confessed his terrible act. Убийца сознался в своём ужасном деянии.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
Betty is a serial killer. Бетти — серийная убийца.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Global warming or an encounter with a killer asteroid. Глобальное потепление или столкновение с астероидом-убийцей.
Its color is red. Это красный цвет.
“The nice airframe in combination with one weapon was the killer: The Archer in [sensor lock] mode.” — Прекрасная конструкция в сочетании с одним видом бортового вооружения превращала самолет в настоящего убийцу: речь идет о ракете Archer AA-11 (название ракеты Р-73 в натовской классификации — прим. перев.)».
The building is built of marble of a most lovely color. Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
How U.S. intelligence services solved the mystery of a cold war killer. Как американские разведслужбы разгадали загадку убийцы времен холодной войны.
I prefer a lighter color. Я предпочитаю более светлый цвет.
Draghi deals killer blow to the EUR Драги наносит смертоносный удар по EUR
The color of her eyes is blue. Цвет её глаз был голубым.
China is a job killer for many in Washington. Для многих в Вашингтоне Китай — это «убийца рабочих мест».
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
There’s a link from animal product consumption to our country’s No. 2 killer, too: According to the American Institute for Cancer Research, about as much cancer could be prevented by diet and exercise as is caused by smoking — and you know what’s causing all that cancer? Есть связь между потреблением животной пищи и вторым главным убийцей нашей нации: по информации Американского института исследования рака, при помощи диеты может быть предотвращено почти столько же раковых заболеваний, сколько вызвано курением - а знаете, что провоцирует весь этот рак?
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. Он боролся за свободу слова для каждого, независимо от цвета кожи.
Indeed, rich countries should create a "Global Health Fund" to help less fortunate countries buy drugs and medical services to fight killer diseases like AIDS, tuberculosis, and malaria. Богатые страны могут создать "Мировой Центр Здравоохранения" для оказания помощи менее обеспеченным странам в приобретении лекарств и медицинских услуг для борьбы с такими смертельными болезнями, как СПИД, туберкулез и малярия.
The color of the carpet is in harmony with the wall. Цвет ковра сочетается со стеной.
Rather than committing to a comprehensive set of urgently-needed reinforcing measures, they seem obsessed with the futile search for the one "killer app" that will solve all of the country's economic problems. Вместо того чтобы вносить свой вклад в полный набор срочно необходимых укрепляющих мер, они, кажется, одержимы бесполезным поиском одной "программы-приманки", которая решит все экономические проблемы страны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !