Exemples d'utilisation de "color look up table" en anglais

<>
As I was saying before the freakout, we need to figure out where to place the sign up table for the blood drive. До ее припадка я говорила, что надо придумать, где поставить стол для записи желающих сдать кровь.
It makes the color look cheap and the black look boring. Цветные вещи выглядят вульгарно, а чёрный - скучно.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
You can also set up table constraints in the Constraint-based product configuration model details form. Ограничения также можно задать в форме Сведения о модели конфигурации продукта на основе ограничений.
They look up to him as their benefactor. Они смотрят на него как на своего благодетеля.
You can also set up table constraints on the Constraints FastTab in the Constraint-based product configuration model details form. Ограничения также можно задать в экспресс-вкладке Ограничения в форме Сведения о модели конфигурации продукта на основе ограничений.
Look up the town on the map. Найди этот город на карте.
We look up to him as our leader. Мы посмотрели на него, как на нашего лидера.
Look up the word in the dictionary. Посмотри это слово в словаре.
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слово, которого не знаешь.
"I felt guilty because I'd been nosy and so I didn't tell anybody, but I did come home, look up the condition at the library and wrote to the FA Association," she said. "Я чувствовала себя виноватой, потому что сунула нос, куда не следует, и поэтому я никому не сказала, но я вернулась домой, нашла информацию об этом состоянии в библиотеке и написала в Ассоциацию АФ", сказала она.
What was actually done in those "security analyses" was to look up the data on a particular company in one of the established manuals of the day, such as Moody's or Standard Statistics. Реально же весь «анализ» ценных бумаг заключался в том, что сведения о той или иной компании отыскивались в одном из издававшихся солидных справочников типа Moody's или Standard Statistics.
A detailed logbook will let you look up and track down the state of any of your financial operations. Подробный журнал позволит найти или отследить состояние любой Вашей финансовой операции.
If you doubt this statement, just look up vodka eyeballing (a college drinking game that involves directly pouring vodka into your eyeball). Если вы в этом сомневаетесь, вспомните о заливании водки в глаза (игра, набирающая популярность в студенческих кругах Великобритании, во время которой водка заливается непосредственно в глазное яблоко).
You can look up your code on our website and then enter the code using your remote control. Нужный код можно найти на нашем веб-сайте, а затем ввести его с помощью пульта дистанционного управления.
If your profile is associated with the parent Company Page, you can look up the Company Page administrator to make your request: Если ваш профиль связан с родительской страницей компании, вы можете обратиться с соответствующей просьбой к администратору этой страницы.
You can use this facility to either transfer additional information regarding the request, or append an identifier that you can use later to look up relevant information stored on your server. Благодаря этому вы можете рассказать больше о запросе либо прикрепить к нему идентификатор, который поможет вам найти важную информацию, хранящуюся на сервере.
If you receive an error message that isn’t covered in this article, use the Xbox error & status code search tool to look up your error. Если возникло сообщение об ошибке, не описанное в данном разделе, попробуйте найти ошибку при помощи инструмента поиска по коду ошибки и состояния.
Look up the code for your TV. Найдите код для модели вашего телевизора.
Look Up Article ID Поиск ID статьи
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !