Exemples d'utilisation de "colour purity magnet" en anglais

<>
I like the green colour. Мне нравится зелёный цвет.
The Earth is like a ball with a large magnet inside. Земля похожа на мяч с большим магнитом внутри.
Two detectives trailed the suspect and spotted him arriving at Ditta's house in and was seen to place the drugs which had a purity of 60 per cent under the lawyer's bins in a black golf glove. Два детектива проследили за подозреваемым и обнаружили, как он подошел к дому Дитта в Блэкберне и поместил наркотики 60-процентной чистоты в черной перчатке для гольфа под мусорные ящики юриста.
What colour is the car she bought herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
A unique gift for you and your relatives would be a magnet "Collect your train of Voyages. Уникальным подарком, как для Вас, так и для Ваших близких станет магнит "Собери свой поезд путешествий".
From an ethical perspective, however, should we care so much about the purity of the motive with which the gift was made? С этической точки зрения, однако, стоит ли нам так беспокоиться по поводу чистоты мотивов, с которыми делается подарок?
Green is my favourite colour. Зелёный - мой любимый цвет.
If the Magnet mode is enabled, the end points of the ray will snap to the control points of bars. Если включен режим примагничивания, линия будет прилипать к контрольным точкам баров диаграммы.
What is worrisome, however, is the putative "ethnic purity" of the database. Однако предметом для беспокойства может быть предполагаемая "этническая чистота" базы данных.
What colour is the car which she bought for herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
If the Magnet mode is enabled, the horizontal line will snap to the control points of bars. Если включен режим примагничивания, горизонтальная линия будет прилипать к контрольным точкам баров.
The goal is not to ensure Europe's democratic purity, but to change the nature of Belarus's government. Цель заключается не в том, чтобы обеспечить демократическую чистоту Европы, а в том, чтобы изменить природу белорусского правительства.
He thinks that blue is the most beautiful colour. Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
Magnet sensitivity (pixels) - a distance in pixels from the control points of the candle to snap lines. • Чувствительность примагничивания (в пикселях) - дистанция в пикселях, на расстоянии которой будет прилипание в режиме примагничивания.
The Chinese people themselves, however, have been far from unaware that the purity of their food, medicine, water, and air is in doubt. Однако сами китайцы вовсе не находятся в неведении по поводу того, что чистота их продуктов, лекарств, воды и воздуха оставляет желать лучшего.
What colour is your pencil? Какого цвета твой карандаш?
If the Magnet mode is enabled, the end points of the lines will snap to the control points of bars. Если включен режим примагничивания, линия будет прилипать к контрольным точкам баров диаграммы.
Nonetheless, Iran edges toward mastering the process of enriching uranium to weapons-grade purity. Несмотря на это, Иран продвигается к овладению процессом обогащения урана до уровня, необходимого для производства оружия.
What's the colour of the door of her house? Каков цвет двери её дома?
16. Magnet mode: snaps lines to the current bar at the high, low, open, close points. 16. Режим примагничивание курсора: примагнитить линии к бару в точках high, low, open, close.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !