Exemples d'utilisation de "colour" en anglais
Traductions:
tous874
цвет704
цветной54
цветовой16
краска7
окрашивать7
колорит3
масть1
окрас1
окрашиваться1
autres traductions80
Back then, we didn 't want lab effects, so we used colour inversion.
В то время мы не хотели лабораторных эффектов, мы использовали цветовую инверсию.
No other part of the buckle shall be of this colour.
Окрашивания в этот цвет какой-либо другой части пряжки не допускается.
He's of the colour of nutmeg, and of the heat of the ginger.
А мастью - прямо мускатный орех, и горяч, как имбирь.
Colour Chart for Walnut Kernels (Sales No 06.II.E.1) E/F/R
Цветовая диаграмма для ядер грецкого ореха (в продаже под No 06.II.E.1) А/Р/Ф
And paint chips matching the colour of Danny's skateboard.
И фрагменты краски совпадают с цветами скейтборда Дэнни.
'Inside information', if treated correctly and with due caution, can be of great help; often children may not say exactly what they mean and personality traits such as an ironic sense of humour might' colour 'responses greatly.
'Внутренняя информация', при правильном и осторожном отношении может значительно помочь; часто дети не могут ясно выразиться и персональные особенности, такие как ироническое чувство юмора, может значительно окрасить ответы.
The Uzbek countryside is unique in its beauty and colour.
Узбекские села неповторимы по красоте и своему колориту.
Many drums are manufactured with particular colour schemes (for example, blue drums with yellow tops).
Многие бочки изготавливаются по определенной цветовой схеме (например, голубые бочки с желтой верхней частью).
It's still a beautiful tapestry of miraculous workmanship and gorgeous colour and silk and texture.
Это по-прежнему прекрасный гобелен, образец чудесного мастерства, по-прежнему великолепные краски, и шелк, и рисунок.
In Transylvania they always go to a pub for a bit of local colour.
В Трансильвании они всегда ходят в паб ради местного колорита.
Forged documents are printed on a standard colour printer.
Поддельные бумаги отпечатаны на обычном цветном принтере.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité