Exemples d'utilisation de "come on" en anglais

<>
But the main reason, I believe, is fear that these sacrifices will come on top of other economic difficulties which may arise as a result of the launch of the Euro, and will be difficult to explain to the voters. Но я полагаю, что основной причиной является боязнь того, что эти жертвы придутся в добавление к прочим экономическим трудностям, которые могут возникнуть, как результат введения евро, и будут труднообъяснимы избирателям.
Mitigation measures in laws and regulations include: observer coverage on longliners, the use of tori-streamers and other bird-scaring devices, night setting, the strategic dumping of offal, the use of fully thawed baits, the removal of hooks from discarded offal and the release of birds that come on board alive. Предусматриваемые законодательными и подзаконными актами меры, направленные на сокращение количества нарушений, включают: использование наблюдателей на борту судов-ярусников, применение поводцов и других устройств для отпугивания птиц, постановку сетей в ночное время, стратегический сброс отходов, использование полностью размороженной наживки, удаление крючков из выбрасываемых отходов и освобождение птиц, попавших на борт живьем.
Come on, pickup the broad. Давай, подкати к ним.
Come on, bring it back! Отдай пас назад!
Oh, come on, you hoser! Ну давай же, мазила!
Come on, Rapunzel, open up! Эй, Рапунцель, открывай!
Come on, get a dog. Да ладно, заведи собаку.
Come on, my dear people! Что уж там, родимые мои!
Come on, press the button. Ну же, нажимайте кнопку.
Come on, magical altar thingummy. Итак, магический алтарь.
Come on, back off me! Ну же, а ну отвалили!
Come on, dial the number. Давай, набери номер.
Come on, Maple Frosted Guy. Пошли, любитель кленового сиропа.
Come on out, sweet pea. Выходи, душистый горошек.
Come on into the room. Пойдемте в комнату.
Come on, Ally, bed time. Ладно, Элли, пора ложиться.
Come on, wake up, dolt! Давай, двигайся, тупица!
Hurry, come on, open up! Быстрее, давай, открывай!
Come on, no more hydrotherapy. Пойдем, сеанс гидротерапии окончен.
Come on in here, Scout. Иди сюда, Скаут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !