Exemples d'utilisation de "comedy" en anglais

<>
Melodrama, erotica, romantic comedy, okay? Мелодрама, эротика или романтическая комедия, ясно?
It's a university, not a comedy club. Это университет, а не комедийный клуб.
Welcome to the classic comedy, Meatballs. Встречай классику комедии, "Фрикадельки".
The Axis of Evil Middle East Comedy Tour Ось Зла - комедийное турне на Ближнем Востоке
I've called it a psychoanalytical comedy Я назвал его психоаналитической комедией
Maybe he went to a comedy club or something. Может быть, он отправился в Комедийный клуб или что-то.
This comedy bus is going to Giggle Street. Этот автобус комедии отправляется на улицу Хихиканья.
The Tenth Anniversary of the New York Comedy Festival: Десятая годовщина Нью-Йоркского комедийного фестиваля:
This is not unlike the world of comedy. Мир моды сродни миру комедии:
It's contrary to Section 28 of the Sketch Comedy Act. Это противоречит 28 разделу Уложения о комедийных скетчах.
Want to watch a comedy or a drama? Тебе больше нравится комедия или драма?
I think I know what Bobby Mann was doing at that comedy club. Я думаю, что знаю, что Бобби Манн делал в том комедийном клубе.
Comedy is much closer to real life than drama. Комедия куда ближе к реальной жизни, чем драма.
I don't want to do a successful comedy show with Mr. Blooper. Я не хочу популярное комедийное шоу "С вами мистер Ляп".
Today's comedy is set-up, punchline, then awkward. Сегодняшняя комедия - это завязка, кульминация, а затем неловкость.
I was one of the founding members of the Axis of Evil Comedy Tour. Я был одним из основателей комедийного тура "Ось Зла".
The play that follows is neither comedy nor drama. Последующая пьеса - ни комедия, ни драма.
Now, I happened to be in Times Square that night doing a comedy show. И мне довелось быть на Таймс-Сквер в тот вечер со своим комедийным шоу.
Well, it is hardly a comedy of manners, is it? Мы вроде тут не комедию нравов разыгрываем?
Working in London as TV maker and writer, I quickly realized that comedy connects audiences. Работая в Лондоне как создатель и сценарист ТВ-программ, я быстро понял, что комедийный жанр объединяет зрителей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !