Exemples d'utilisation de "command ship" en anglais

<>
The command ship just came up on sensors. Корабль управления появился на радаре.
I saw your command ship fly into the jaws of the Nightmare Child. Я видел, как твой флагманский корабль улетел в пасть Дитя Кошмара.
All right, command ship is still gaining, but just barely. Ладно, корабль управления все еще догоняет, но потихоньку.
Let's plot a course for the Command ship. Давайте проложим курс к главному кораблю.
There's a command ship, too, holding position between us and the star. И флагман тоже есть, сохраняет позицию между нами и звездой.
She'll be in command of the ship. Она ведь сегодня начальник смены.
I mean, she'll be in command of the ship. Она ведь сегодня начальник смены.
You'll lead your gun crew, then when we board, you'll take command of the ship. Мы возьмем их на абордаж, и вы будете командовать судном.
When we disabled the command and control ship we went aboard and found your friend here. Когда мы выследили командный корабль пиратов и обезвредили его мы прогулялись и обнаружили на нём вашего друга.
Destiny was evaluating Colonel Young's ability to command the crew, but ultimately, I control the ship. Судьба оценивала способность полковника Янга командовать экипажем, но на самом деле, корабль контролирую я.
Nobody knows the ship better than the command master chief. Никто не знает корабль лучше, чем мичман.
There is a serious risk that Permanent Representatives can turn into observers of the processes for which they themselves are responsible; it is like seeing the ship being wrecked while in command of the steering wheel. Имеется серьезный риск того, что постоянные представители могут превратиться в наблюдателей за процессами, ответственность за которые они сами несут; это все равно что стоять за штурвалом и смотреть, как корабль несется на скалы.
A ship called The Reaver under the command of Charles Rider. Кораблем, именуемым "Разбойник", под командованием Чарльза Райдера.
My secretary has a good command of English. Мой секретарь хорошо владеет английским.
A great ship asks deep waters. Большому кораблю -- большое плавание.
Through obedience learn to command. Через подчинение учиться командовать.
The ship was soon out of sight. Корабль вскоре был вне поля зрения.
She has a good command of English though she was brought up in Japan. Она хорошо владеет английским, хотя выросла в Японии.
The crew abandoned the ship. Экипаж покинул корабль.
She is second to none in her command of French. Ей нет равных во владении французским.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !